Translation for "amoblado" to french
Amoblado
Translation examples
El invasor había amoblado su oficina con un estilo simple y agradable.
Son bureau était meublé avec simplicité mais aussi avec bon goût.
Donde fuera, sería más grande que cualquiera de las habitaciones de mi casa y estaría amoblado con un mínimo de buen gusto.
Sa chambre, probablement plus grande que toutes les pièces de notre maison, devait être meublée avec goût.
La sala de espera estaba escasamente amoblada con algunas sillas y sillones protegidos por unos forros descoloridos, un escritorio y un viejo archivo de metal.
La salle d’attente était pauvrement meublée de quelques chaises recouvertes de chintz, d’un bureau et d’un antique classeur de métal.
En Desafío había cuartos amoblados en mil estilos diferentes, para que los visitantes se sintieran en casa aunque prevaleciera la atmósfera de di—Emerel.
Défi avait des chambres meublées dans une centaine de styles différents afin de répondre aux exigences de visiteurs venus de n’importe quel monde, avec néanmoins un goût ai-émereli prédominant.
Mientras dure el programa, el canal se ha comprometido a hacerse cargo de la familia de cada participante, ubicándolas en departamentos amoblados y financiando todos los gastos de manutención.
Pendant toute la durée du programme, la chaîne s’est engagée à prendre en charge la famille de chaque participant, en les logeant dans des meublés et en couvrant tous leurs frais de subsistance.
Me había instalado en un departamento que había sido amoblado pretenciosa pero pobremente: lámparas de vidrio, alfombras persas, muebles afrancesados y vajilla de porcelana cuyas tazas estaban en su mayoría desorejadas.
Je m’étais installé dans un appartement dont le mobilier était prétentieux et pauvre : ampoules nues, tapis persans, meubles français, vaisselle de porcelaine et tasses dont les anses étaient presque toutes cassées.
La habitación era grande y estaba amoblada con sencillez; tenía una cama apoyada contra la pared, una mesa pequeña, dos sillas juntas, y una alfombra roja y amarilla, de diseño geométrico griego, en el piso.
La pièce était vaste et meublée avec simplicité : un lit contre un mur, une petite table et une chaise contre l’autre, et un tapis rouge et jaune au motif grec géométrique sur le sol.
La oficina de Stanley era adyacente a la de Clark, amoblada con un enorme escritorio, un sillón cómodo y la misma clase de computadora que su oficina de la CIA: aquí también protegida para que nadie pudiera monitorearla electrónicamente.
Le bureau de Stanley, adjacent à celui de Clark, était meublé d’un vaste plan de travail, d’un fauteuil confortable, et d’un ordinateur assez semblable à celui dont il disposait à son bureau de la CLA. Ici aussi, la machine était durcie pour éviter tout espionnage électronique.
La señora Hapgood me condujo a un salón con vigas de roble en el cielorraso y amoblado como un castillo medieval, con sillas de alto respaldo, mesas macizas y divanes demasiado grandes para el uso humano ordinario.
Mrs. Hapgood me conduisit dans un grand salon au plafond orné de lourdes poutres de chêne, meublé comme un château médiéval de chaises à haut dossier, de tables massives, et de divans trop larges pour le commun des mortels.
Un hermano a cargo de los huéspedes dio la bienvenida a Mendelius y lo condujo hasta su cuarto, una sencilla habitación pintada a la cal y amoblada con una cama, un escritorio, una silla, un armario para la ropa y un reclinatorio sobre el cual colgaba un crucifijo tallado en madera de olivo.
Le père hôtelier vint à sa rencontre et le conduisit dans sa chambre, une pièce toute simple, blanchie à la chaux et meublée d’un lit, d’un bureau, d’une chaise, d’une armoire et d’un prie-Dieu au-dessus duquel était accroché un crucifix en olivier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test