Translation for "ambito" to french
Translation examples
Le hace falta una autoridad que responda por usted, alguien que tenga una reputación en ese ámbito.
Il vous faut une autorité qui se porte garante pour vous, quelqu’un qui ait une réputation dans ce domaine.
Yo lo conocía en el ámbito social y, desde luego, podía responder por su reputación en la comunidad médica.
Je l’avais rencontré en société et pouvais me porter garant de sa réputation dans la communauté médicale.
Lógicamente, tenía que dejarle a ella ciertas decisiones, cuestiones de juicio que se escapaban a su ámbito de competencias.
Bien entendu, il devait la laisser prendre certaines décisions, car elles nécessitaient des jugements subjectifs hors de sa portée.
Dieron unos golpes en la puerta de su camarote y la voz de Basora retumbó en el ámbito metálico del distribuidor.
Deux coups secs furent frappés à la porte de sa cabine et la voix de Basora résonna dans l’étroit palier en fer.
Cuando alguien formula esas acusaciones contra una persona que ha ganado ochenta millones de dólares, la noticia es de ámbito nacional.
Quand on gagne quatre-vingts millions de dollars à la loterie et que l’on se fait accuser de la sorte, c’est une nouvelle de portée nationale.
Y como entonces se vio obligado a ampliar el ámbito de sus contactos, pensé que podría echarme una mano ahora.
C’était l’époque où il lui avait fallu accroître la portée de ses contacts, raison pour laquelle j’ai pensé qu’il pourrait m’aider dans le cas présent.
El Conde se separó de la puerta y avanzó hasta colocarse de frente a Pupy, dentro del ámbito calcinante de la potente lámpara.
Le Conde se détacha de la porte et se planta en face de Pupy, dans la chaleur de four dégagée par la puissante lampe.
La modelo abrió la puerta del almacén vecino a Skala y se adentraron en un ámbito que parecía haber sido depósito de material de la construcción.
Le mannequin ouvrit la porte de l’entrepôt attenant et ils pénétrèrent dans ce qui avait dû être un dépôt de matériaux de construction.
Nos volvimos tersos y meticulosos, disminuyendo el ámbito de nuestros movimientos, untando el pan de mantequilla con el ademán del técnico que restaura un fresco.
Nous devenons précis et laconiques, restreignons la portée de nos mouvements, étalons notre beurre avec la délicatesse de peintres en train de restaurer une fresque.
El amigo va a perseguirle hasta las puertas de San Pedro o hasta lo que resulte ser su equivalente en el ámbito nuevo que poco a poco se está volviendo palpable.
Ce détective va le poursuivre jusqu’aux portes de saint Pierre, ou quelque équivalent que cela puisse être dans le nouveau royaume qui est rendu lentement perceptible.
Rebecca —que no solo era joven, sino también tajante y ambiciosa— podía suponer un desafío, incluso una amenaza, para Jane si se le permitía entrar en el ámbito de su vida doméstica y social.
Rebecca – non seulement jeune, mais affirmée et ambitieuse – constituerait pour Jane une sorte de défi, une menace même, si on la laissait pénétrer la sphère de leur vie domestique et sociale.
Para Patty era evidente, aunque acaso no para el propio Walter, que su firme decisión de ir a Washington y crear la Fundación Monte Cerúleo y convertirse en una figura más ambiciosa y de ámbito internacional fue alimentada por el deseo de competir.
Il était évident pour Patty, sinon pour Walter lui-même, que cette décision d’aller à Washington créer le Cerulean Mountain Trust et jouer à un niveau international plus ambitieux fut nourrie par un désir de compétition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test