Translation for "amasado" to french
Translation examples
Al igual que el amasado, esto confería una mayor consistencia a la arcilla, pero a la vez le añadía más agua. Poco a poco, el material se tornó más elástico y moldeable.
Comme le pétrissage, cela permettait de donner à l’argile une consistance plus homogène, mais en y introduisant de l’eau qui, petit à petit, la rendait plus souple et malléable.
El amasado iba enmarcado por las humorísticas contribuciones de Peter Frankenfeld, que se hizo popular más tarde con su emisión de búsqueda de talentos titulada «El que quiere puede».
Le pétrissage de la pâte était encadré par des interventions farcesques de Peter Frankenfeld, qui est devenu populaire plus tard avec son émission, 4e recherche de talents « Quand on veut, on peut ».
Bal estaba amasado con su materia y sus alumnos.
Bal était pétri de sa matière et de ses élèves.
es necesario que el trigo se haya recojido, molido, amasado preparado;
il faut que le froment ait été récolté, broyé, pétri et préparé ;
—He amasado en una artesa que había servido para dar de comer a los cerdos —dijo el panadero—.
« J'ai pétri dans une auge à porcs, dit le boulanger.
Los muslos, enormes bollos veteados y amasados a mano de halvah.
Les cuisses, d’énormes pains halla marbrés et pétris à la main.
Un poco tarde, te decías con sorna, tu cuerpo amasado por las caricias del Oriental.
Un peu trop tard, te disais-tu ironiquement, ton corps pétri par les caresses de l'Oriental.
Pues, por muy extraño que pueda pareceros, o alumnos nuestros, estáis amasados con las materias que os en seriamos.
Car, aussi étrange que cela puisse vous paraître, ô nos élèves, vous êtes pétris des matières que nous vous enseignons.
La fase siguiente sería como pasar de una pasta densa y pegajosa a una masa recién amasada con levadura.
Avec la phase suivante, ils auraient l’impression, après avoir pétri une pâte dense, de travailler un pâton levé.
Las mujeres cantan mientras hacen girar las piedras de molino y cuecen las tortas de los dioses amasadas con harina nueva.
Les femmes chantent en actionnant les meules pour cuire les gâteaux des dieux pétris de farine nouvelle.
Este pigmeo, amasado con la grosera tierra común, ignorante, iletrado, aturdido, vulgar, populachero, ¿será un jonio o un beocio?
Ce pygmée pétri à même dans la grosse terre commune, ignorant, illettré, ahuri, vulgaire, populacier, sera-ce un ionien ou un béotien ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test