Translation for "almorcemos" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Vamos —dijo—. Almorcemos y regresemos a Londres.
— Venez, dit-il, allons déjeuner, puis rentrons à Londres.
vale más que almorcemos ––le contestó Eugenia.
déjeunons, lui répondit Eugénie.
—Ahora —dijo mi tío— almorcemos;
Maintenant, dit mon oncle, déjeunons;
Almorcemos juntos mañana. En el Rubicon, a la una.
- Déjeunons ensemble demain. Au Rubicon, à
Ahora almorcemos, y vamos a visitar la ciudad.
Maintenant déjeunons, et allons visiter la ville.
Dicho esto, señores, almorcemos. —Por lo que ha dicho —murmuró Beauchamp—;
Cela dit, messieurs, déjeunons. — Comme il dit tout cela! murmura Beauchamp;
pero almorcemos como personas que tal vez tengan que hacer una larga jornada.
mais déjeunons comme des gens qui peuvent avoir une longue course à faire.
Almorcemos primero y luego veremos… —y se acomodaron en el ómnibus de una pensión cualquiera, la pensión Müller, que estaba estacionado, con muchos otros, junto a un pontón del desembarcadero.
«Déjeunons d'abord, nous verrons ensuite…» Et ils emplirent l'omnibus d'une pension Müller quelconque, stationné, ainsi que beaucoup d'autres, autour du ponton de débarquement.
Un pequeño sobre acababa de aparecer en la parte inferior de su pantalla: «Perdona por haberte abandonado este fin de semana. Almorcemos en el local de Yvonne a la una. Tu amigo, Mathias».
Une petite enveloppe venait de s’afficher sur le bas de son écran. Pardon de t’avoir abandonné ce week-end, déjeunons chez Yvonne à treize heures. Ton ami, Mathias.
—No, almorcemos temprano.
— Non, avant le déjeuner.
¿Quiere que almorcemos juntos, doctor Minor?
On déjeune ensemble, docteur Minor ?
En realidad, sólo he venido para proponerte que almorcemos juntos.
En fait, je suis venu vous proposer de déjeuner avec moi.
En tal caso, me complacerá mucho que almorcemos juntos mañana.
Si oui, je serais ravi de vous avoir à déjeuner demain.
—Si quieren que almorcemos juntos, ¡habrán de venir a mi casa!
« Si vous voulez que nous déjeunions ensemble, il faudra venir déjeuner chez moi !»
—No, no, no. —¡Júrelo! —Lo juro. —Bien. Almorcemos primero antes de irnos.
— Non, non et non. — Jurez-le ! — Je le jure. — Très bien. Allons d’abord déjeuner.
—Que almorcemos —dijo Challenger, mientras el ruido de un gong se extendía por toda la casa—.
– De déjeuner ! a répondu Challenger. Un gong en effet répercutait ses échos dans toute la maison.
—Mientras se lo cuenta, voy a buscar algo para que almorcemos —indicó Ganelón, rebuscando en una de las alforjas.
— Moi, pendant ce temps, je vais m’occuper du déjeuner, fit Ganelon en plongeant la main dans l’un des sacs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test