Translation for "alholva" to french
Alholva
Translation examples
Alholva y neguilla, semillas de cilantro y asafétida cayeron sobre Bombay;
Fenugrec et nigelle, graines de coriandre et férule dégringolèrent sur Bombay ;
Alholva o fenogreco, la especia del martes, cuando el aire es verde como el musgo después de la lluvia.
Le fenugrec est l’épice du mardi, quand l’air est vert comme des mousses d’après la pluie.
Alholva, methi, semilla moteada que sembró por vez primera Shabari, la mujer más antigua del mundo.
Fenugrec, grain moucheté que Shabati, la plus vieille femme du monde, fut la première à semer.
Sirven a sus hombres fragante biriyani con ghi, cuencos de raita, patra sazonada con alholva.
Elles servent à leurs hommes du biriyani qui sent bon le beurre fondu, de fraîches coupelles de raita, du patra assaisonné de fenugrec.
Alholva, te pedí ayuda cuando Ratna acudió a mí abrasado por el veneno de su vientre, herencia de las correrías de su esposo.
Fenugrec, je t’ai demandé ton secours lorsque Ratna vint me voir le poison dévorant son ventre, fruit des vagabondages de son mari.
Escuchad la canción de la alholva: «Soy fresca como brisa fluvial en la lengua, que siembra el deseo en terreno yermo.»
Ecoutez la chanson du fenugrec : Je suis frais au palais comme le vent de la rivière, je plante le désir dans la terre devenue stérile.
La mujer que vive en la casa de la izquierda ha aprovechado la tarde soleada para ventilar una alfombra que suelta un intermitente olor a alholva.
La voisine de gauche a profité de cet après-midi ensoleillé pour aérer un tapis, d’où s’échappent de lourds effluves de fenugrec.
Para mis jóvenes buganvillas, cuyos cuerpos brillan azafranados en la cama, cuyas bocas huelen a mi alholva, a mi elach, a mi paan paraag.
Je les offre à mes filles-bougainvillées, dont les corps de safran resplendissent au lit, dont les bouches embaument mon fenugrec, mon elach, mon pân paraag.
—Seguro que le echa alholva a todo —dice Kaukab, mientras come la naranja al estilo pakistaní, mojando primero la punta del gajo en sal—.
« Elle doit mettre du fenugrec partout, dit Kaukab, qui mange son orange à la pakistanaise, en trempant d’abord l’extrémité émoussée des quartiers dans le sel.
Así, él encontró sobre la mesita un platillo lleno de alholva para refrescarse el aliento. Fue hacia el baño y le llegó el aroma perfumado del incienso.
il avait trouvé sur la table basse une soucoupe remplie de graines de fenugrec pour se rafraîchir l’haleine et s’était dirigé vers la salle de bains où des effluves parfumés d’encens voletèrent à ses narines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test