Translation for "algalia" to french
Algalia
Similar context phrases
Translation examples
El Kopi consistía en bayas de café semidigeridas por los gatos de algalia;
Le Kopi était composé de baies de café à moitié digérées par des civettes ;
casi lo huelo yo mismo, un aroma a gato de algalia y noche de verano. Helen suspira.
moi-même, je la sens presque, odeur de civette et de nuits d’été. Helen soupire.
sus guantes husmean mejor que el benjuí y la algalia, y sus plumas han costado a un luis la brizna.
ses gants flairent mieux que benjoin et civette; ses plumes ont coûté un louis le brin.
Cuando huele mal, lo mejor es apartarse de la peste, y no tratar de taparla con algalia.
Quand ça sent mauvais, il vaut mieux se sauver… pas essayer de couvrir la mauvaise odeur sous la civette.
almizcleros, algalias, mangostas, ardillas voladoras, gatos dorados y antílopes con rayas de cebra;
des chevrotins porte-musc, des civettes, des mangoustes, des écureuils volants, des chats dorés et des antilopes à rayures de zèbre ;
El aroma a rosas y a gato de algalia que despedían las cortinas de encaje que rodeaban la cama me había resultado sofocantemente denso la noche anterior.
Son capiteux parfum de rose et de civette qui imprégnait les tentures du baldaquin m’avait étourdie la veille.
Intenté dormir en el carruaje, pero no tenía ballestas y cada vez que estaba a punto de quedarme dormido me parecía oler a algalia.
Je n’ai pas cessé de chercher le sommeil, dans le carrosse, mais il n’avait aucune suspension et, chaque fois que j’allais m’assoupir, j’avais l’impression de sentir une odeur de civette.
—Como si fuera clara de huevo mezclada con unas gotitas de algalia. En teoría, es muy bueno para la piel, aunque para ser sincera… —estaba diciendo yo, cuando oí voces justo delante de la tienda.
— C’est un peu comme du blanc d’œuf mélangé avec une ou deux gouttes de civette. Il paraît que c’est bon pour la peau, quoique personnellement… Je m’interrompis en entendant des voix approcher.
Dicho esto, puso manos a la obra, ungiéndolo de algalia y violeta, magnolia y azucena, narciso y calambac, así como gotas de otros fluidos ocultos cuyos nombres él prefirió no preguntar siquiera, fluidos extraídos de la savia de árboles turcos, chipriotas y chinos, así como cera del intestino de una ballena.
Elle se mit alors au travail, l’oignant de civette et de violette, de magnolia et de lis, de narcisse et de bois de calembic, ajoutant à tout cela quelques gouttes de liquides secrets dont il répugnait à demander le nom, des fluides extraits de la sève d’arbres de Turquie, de Chypre, de Chine, et même de la cire provenant de l’intestin d’une baleine.
La señora Grace iba sentada delante al lado de su marido, medio vuelta hacia él, un codo apoyado en la parte posterior del asiento, lo que me permitía ver su axila, poblada de una excitante pelusa, e incluso distinguía de vez en cuando, cuando la brisa de la ventanilla abierta viraba en dirección a mí, una vaharada del aroma de algalia que emanaba su carne húmeda de sudor.
Assise à côté de son mari, Mme Grace était à moitié tournée vers lui, un coude posé sur le dessus de son siège, de sorte que j’avais une vue directe et excitante sur son aisselle rasée et humide de sueur et que m’arrivait, de temps à autre, quand la brise s’engouffrait par la vitre baissée, une bouffée de son odeur de civette.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test