Translation for "alemania y rusia" to french
Translation examples
Otro tanto sucedería si abandonaba Italia yendo a Alemania, a Rusia o a Francia.
Elle ne fût même pas parvenue a lui échapper, en abandonnant l'Italie pour l'Allemagne, la Russie ou la France.
Me acompañó a los Estados Unidos, a Francia, a Inglaterra, a Alemania, a Rusia y luego a Persia.
Il m’a accompagné aux Etats-Unis, en Angleterre, en France, en Allemagne, en Russie, puis en Perse.
De alejados y ocultos rincones de las provincias de Alemania, de Rusia y de Polonia llegan cartas a «quien tan a fondo había sondeado lo más encumbrado y lo más bajo».
De tous les coins imaginables de la province, d’Allemagne, de Russie, de Pologne arrivent des lettres à ce connaisseur des sommets et des abîmes.
Era inminente una guerra entre Alemania y Rusia.
Une guerre entre l’Allemagne et la Russie était imminente.
Presentó al resto del equipo, de Alemania, Italia, Rusia.
Elle lui présenta ainsi les autres membres originaires d’Allemagne, d’Italie, de Russie.
Esta esperanza murió al atacar Alemania a Rusia y caer Prodno en manos alemanas.
Mais cet espoir devait à son tour s’évanouir, quand l’Allemagne attaqua la Russie et occupa Prodno.
Como había asistido a una conferencia de Roberto Michels sobre la «falta de carácter» de la burguesía alemana, ofreció su propia comparación de Alemania y Rusia.
Ayant assisté à une conférence de Roberto Michels sur la « fadeur » de la bourgeoisie allemande, il proposa sa propre comparaison entre l’Allemagne et la Russie.
El hecho fue que Antonescu fue nombrado ministro de Relaciones Exteriores en lugar de Titulescu, y Rumanía y Polonia formaron una alianza de estricta neutralidad hacia Alemania y Rusia igualmente.
De fait, Antonescu est devenu ministre des Affaires étrangères à la place de Titulescu, et la Roumanie et la Pologne[27] ont formé une alliance de stricte neutralité à la fois envers l’Allemagne et la Russie.
Pero primero tenemos que pelearnos por los nombres, porque todo el mundo quiere ser ciertos países; por ejemplo, todos queremos ser Estados Unidos o Reino Unido o Canadá o Australia o Suiza o Francia o Italia o Suecia o Alemania o Rusia o Grecia o lugares así.
Mais d’abord on doit se battre pour les noms parce que tout le monde veut être certains pays, par exemple tout le monde veut être les USA ou la Grande-Bretagne ou le Canada ou l’Australie ou la Suisse ou la France ou l’Italie ou la Suède ou l’Allemagne ou la Russie ou la Grèce ou tout ça.
Por otra parte, la amenaza de movilización, hecha la víspera por Alemania a Rusia, y que tanto había inquietado a las cancillerías, parecía, en resumidas cuentas, que había de ser interpretada menos desfavorablemente: según algunos, era un acto voluntariamente enérgico, inspirado por un sincero deseo de salvaguardar la paz.
D’autre part, la menace de mobilisation faite, la veille, par l’Allemagne à la Russie, et qui avait si fort inquiété les chancelleries, semblait, tout compte fait, devoir être interprétée moins défavorablement : d’après certains, c’était un acte volontairement énergique, inspiré par un sincère désir de sauvegarder la paix.
En 1939, después de la Blitzkreig no declarada de Hitler contra Polonia y la subsiguiente división de aquel país entre Alemania y Rusia, las tropas de la Wehrmacht que avanzaban hacia el este habían chocado con las fuerzas del Ejército Rojo que venían hacia el oeste: no se había fijado de antemano ninguna línea de demarcación. El resultado fue una batalla menor con un buen número de bajas por ambas partes.
Après le Blitzkrieg de Hitler en Pologne et le partage qui avait suivi de ce pays entre l’Allemagne et la Russie, des unités de la Wehrmacht, qui avançaient vers l’Est, s’étaient heurtées de front à l’Armée rouge qui fonçait à toute vitesse vers l’Ouest. Aucune ligne de démarcation n’ayant été convenue à l’avance, il s’en était suivi une petite bataille qui avait causé d’assez lourdes pertes dans les deux camps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test