Translation for "alcanzo" to french
Similar context phrases
Translation examples
La arena alcanza los hombros, la arena alcanza el cuello;
Le sable atteint les épaules, le sable atteint le cou;
El Conmocionador no lo alcanzó.
L’assommoir ne l’a pas atteint.
Si nos alcanza de nuevo…
S’il nous atteint encore...
La carnaza alcanza su paroxismo.
La curée atteint son paroxysme.
Esto alcanza una grandeza esquiliana.
Cela atteint la grandeur eschylienne.
Alcanza a Denis en el rostro.
Elle atteint Denis au visage.
La tercera lo alcanza en el cuello.
Une troisième l’atteint dans le cou.
Al anochecer alcanza el mar.
Au crépuscule, il atteint la mer.
Alcanza su meta a su hora.
Il atteint son but à son heure.
Alcanzo la frontera canadiense.
J’atteins la frontière canadienne.
—¿Qué harás con el infinito, si lo alcanzas?
— Que veux-tu faire de l’infini, si tu l’atteins ? »
Justo cuando alcanzo el suelo, todo se detiene;
À l’instant où j’atteins le sol, tout se fige ;
Lo alcanzo antes de que llegue al arpón, y lo golpeo con un hombro.
Je l’atteins avant qu’il atteigne le javelot, je le percute avec mon épaule.
Cuando alcanzo el bosque de peumos, me echo en el pasto.
Quand j’atteins le bois de peumos, je m’étends dans l’herbe.
Ella me muestra un blanco que sonará si lo alcanzo.
Elle me montre ensuite une cible qui va sonner si je l’atteins.
–Rosa, Rosa, abridme esta puerta, y veréis si yo no lo alcanzo.
– Rosa, Rosa, ouvrez-moi cette porte, et vous verrez si je ne l’atteins pas.
Y cuanto más loco me vuelvo, mejor alcanzo los objetivos que me fijo.
Et plus je deviens fou, mieux j’atteins les objectifs que je me fixe.
Dudo que si alcanzas mi edad llegues en tan buena forma.
Je doute que tu tiennes ma forme si jamais tu atteins mon âge.
A menudo no alcanzo más que el vacío; pero alguna que otra vez cae a mis pies una presa.
Souvent je n’atteins que le vide mais, une fois de temps en temps, une proie tombe à mes pieds.
Alcanzó la puerta y salió.
Il arriva à la porte et sortit.
Lily me alcanzó en la puerta.
Lily me rattrapa à la porte.
Cuando me alcanza, abro una puerta.
Quand elle se reprend, j’ouvre une porte.
Un berserkr alcanzó al portaestandarte.
Un berserker abattit son porte-bannière.
Ni una sola hasta donde alcanza mi vista.
Pas une seule, aussi loin que porte le regard.
Se extiende más allá de donde alcanza la vista.
Elle s’étend à portée de vue.
Alcanzó a Yu en la puerta de la depuradora.
Il rattrapa Yu à la porte.
Alcanzó la puerta del fondo del pasillo.
Il atteignit la porte au bout du couloir.
Pongamos que alcanzas incluso a golpearme con ella.
Admettons que tu aies même le temps de me porter une botte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test