Translation for "alcanzado" to french
Translation examples
Habíamos alcanzado nuestro destino.
Nous étions parvenus à destination.
—¿Eso significa que no habéis alcanzado un consenso?
— Est-ce que cela signifie que vous n’êtes pas parvenus à un consensus ?
Habíamos alcanzado la periferia del jardín.
Nous étions parvenus à la limite du jardin.
Pero por lo menos habían alcanzado un término medio.
Mais du moins étaient-ils parvenus à une sorte d'accord.
Yo he alcanzado la paz y sigo cuerdo.
Je suis parvenu à la paix sans perdre la raison.
Habían alcanzado el punto culminante de la ciudad.
Ils étaient parvenus au point culminant de la cité.
Jimmie ha alcanzado una especie de calma;
Jimmie est parvenu à un certain calme ;
Había alcanzado la armonía sencillamente aceptándola.
Il était parvenu à l’harmonie simplement en l’acceptant.
Allí la guerra nunca los había alcanzado de verdad.
Jamais la guerre n’était parvenue jusqu’à eux.
Las que se te asignasen, una vez alcanzado un acuerdo.
Celles qu’on t’assignerait une fois que vous seriez parvenus à un accord.
Ni uno había sido alcanzado.
Pas un n’était atteint.
Ya había alcanzado su propósito.
Il avait atteint son objectif.
Habíamos alcanzado Tharixan.
Nous avions atteint Tharixan.
Había alcanzado mi meta.
J’avais atteint mon but.
Se ha alcanzado un límite.
Une limite est atteinte.
No, el agua no les había alcanzado.
Non, l’eau ne les avait pas atteints.
Uno de los tiradores le había alcanzado.
L’un des tireurs d’élite l’avait atteint.
—¿Dónde ha sido alcanzado?
— Où a-t-il été atteint ?
Has alcanzado el fondo;
Tu as atteint le bas de la pente ;
Muchos creían que ya había sido alcanzado.
Et beaucoup le croyaient atteint.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test