Translation for "alcé" to french
Similar context phrases
Translation examples
Me alcé hacia ella.
Je fus soulevée vers elle.
—Después de despertarse... Cuando la alcé...
— Juste après son réveil... Lorsque je l’ai soulevée...
Alcé el sombrero en un amistoso saludo.
J’ai soulevé mon chapeau en un salut amical.
Cuando la alcé, comenzó a gritar.
Quand j’ai voulu la soulever, elle a commencé à crier.
Alcé el alambre flojo lo suficiente para que pasara con la carga.
J’ai soulevé les barbelés pour qu’il puisse passer par-dessous, lui et sa charge.
Me levanté, la alcé estirándola por un brazo y la sábana resbaló.
Je me suis levé, je l’ai soulevée par un bras et le drap a dégringolé.
Descansé un poco y alcé el pie para continuar avanzando.
Je me reposai quelques secondes avant de soulever ma jambe gauche pour continuer.
Después alcé el paño y te volviste loco, sin más.
Le public était attentif et puis j’ai soulevé la nappe et tu es devenu complètement fou.
—Aral alzó un cierre —dijo su madre—, y yo alcé el otro.
— Aral a soulevé une clenche et moi l'autre, répondit sa mère.
El día que se la llevé, alcé la alfombra como si fuese una mascota y exclamé: Tadaima!
Le jour où je le lui ai apporté, j’ai soulevé le tapis en m’écriant : Tadaima !
Yo era todo dignidad. No alcé la voz.
Je n’étais que dignité. Je n’ai pas élevé la voix.
Aun así, yo no tenía elección. Alcé la voz.
Et pourtant je n’avais pas le choix. J’ai élevé la voix.
Sí, yo alcé la voz, para que se me oyera por encima del griterío.
Oui, j’ai élevé la voix pour me faire entendre par-dessus leurs cris.
Y entonces, cuando me repitió la pregunta, alcé la voz con exasperación.
Et, lorsqu’elle m’interrogea à nouveau, l’exaspération me fit élever la voix.
Alcé un poco la voz, más para disipar mis temores que para solicitar ayuda cuando no parecía haberla.
J’avais élevé la voix, davantage pour calmer mes nerfs que pour réclamer de l’aide alors qu’aucune ne semblait à ma portée.
Paul Blofis y un montón de alumnos de primero retrocedieron asustados. Alcé mi espada.
Paul Blofis, suivi d’un groupe de nouveaux élèves, a reculé d’un pas, sous le choc. J’ai brandi mon épée.
Hurgué con mano temblorosa en el bolsillo de la chaqueta y, con lentitud de sonámbulo, alcé el monóculo hasta el ojo izquierdo.
J’ai fouillé d’une main tremblante dans la poche de ma veste, et avec une lenteur de somnambule, j’ai élevé le monocle jusqu’à mon œil gauche.
No quería que Nikki viniera conmigo, y sólo cuando insistió en que debía hacerlo, alcé la voz y le dije: "Oye, es hora de que empieces a pensar.
Je ne voulais pas que Nikki m'accompagne, et ce n'est que lorsqu'elle a soutenu qu'il le fallait que j'ai fini par élever la voix pour lui dire : “Écoute, réfléchis un peu.
pero como alcé la voz, Hamílcar agachó las orejas y arrugó la piel atigrada de su frente para darme a entender que era de mal gusto declamar así.
Mais, ma voix s’étant élevée, Hamilcar m’avertit, en abaissant les oreilles et en plissant la peau zébrée de son front, qu’il était malséant de déclamer ainsi.
Me alcé sobre la calle, invisible mientras volaba por encima de los lanceros que montaban guardia en la entrada principal del complejo de Paris y Helena, crucé la alta muralla y aterricé sobre uno de los balcones del patio interior, ante las estancias, privadas de la pareja.
Je me suis élevé audessus des rues, invisible aux yeux des gardes en faction devant le domicile de Paris et d'Hélène, et j'ai atterri sur l'un des balcons dominant la cour intérieure, juste à côté des appartements privés du couple.
Me alcé al levantarse él.
Je me levai. Il me salua et nous laissa.
Por tanto, alcé mi copa.
Je levai donc mon gobelet.
Yo también alcé la vista.
Je levai les yeux moi aussi.
Alcé también la mía, desconcertado.
Déconcerté, je levai aussi la mienne.
Yo alcé la cabeza, sorprendido.
Étonné, je levai la tête.
Alcé la luz parpadeante.
Je levai cette lumière tremblante.
Alcé el revólver y apunté.
Je levai le revolver et la visai.
Alcé la vista y allí estaba.
Je levai les yeux : il était là.
Alcé una intrigada mirada.
Je levai des yeux intrigués.
Yo instintivamente alcé la mano.
Moi, instinctivement, je levai la main.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test