Translation for "ahorcar" to french
Translation examples
No me tienen que ahorcar.
Il ne faut pas me pendre.
—¿Lo van a ahorcar?
— Vous allez le pendre ?
¡Ahorcar a un gorrión!
Pendre un moineau !
¿Por qué ahorcar a un muerto?
Pourquoi pendre un mort?
No hay más que dejarnos ahorcar.
Il n’y a qu’à nous laisser pendre.
—La hubieran tenido que deportar, no ahorcar.
– On aurait dû la déporter, pas la pendre.
El Ejército me ahorcará.
L’armée va me pendre.
– ¿Ni a los que os pretenden ahorcar?
— Même pas ceux qui veulent vous faire pendre ?
—¿Deberíamos ahorcar a nuestros sacerdotes?
— Devrions-nous pendre nos prêtres ?
Él mismo los hirió, los mató y los hizo ahorcar en cinco árboles, durante la noche, y vos, Gilberto Pearson, no debéis vacilar en el cumplimiento del deber que os ha sido impuesto. Ejecutad el mandato de quien ha sido llamado a juzgar y libertar a Israel, porque está escrito: «Maldito sea aquél cuya cuchilla deja de tomar parte en la matanza».
Et il les frappa, les tua, et les fit suspendre à cinq arbres jusqu’au soir. – Et toi, Gilbert Pearson, ne recule pas devant le devoir dont tu as été chargé, mais accomplis ce qui t’a été ordonné par celui qui a été élevé pour juger et délivrer Israël ; car il est écrit : Maudit celui dont le glaive ne prend point part au carnage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test