Translation for "ahinco" to french
Translation examples
Porque cuando tienes problemas buscas respuestas con más ahínco que quienes no los tienen, y son estas respuestas las que te ayudan a seguir adelante.
Parce que dans les périodes difficiles, on cherche des réponses avec plus de ténacité, et ce sont ces réponses qui aident à passer le cap.
En el año 773 del calendario occidental, al-Jabir al-Hayan llevaba trabajando con ahínco ocho años.
En l’an 773, d’après le calendrier occidental, il y avait huit ans que al-jabbir Ibn Hayyan travaillait à une œuvre difficile.
Mientras tanto, Oswald trabajaba con ahínco en Nueva York, en una época en la que los salarios eran bajos y los ascensos lentos.
Oswald, pendant ce temps, travaillait d’arrache-pied à New York, à une époque où les salaires étaient maigres et l’avancement difficile.
Ella trabajaba con ahínco desde hacía años y no acertaba a imaginar que uno pudiera pasarse los días jugando al tenis y yendo a almorzar. Para ella hubiera sido insoportable. Él, en cambio, parecía muy feliz. —Faye —contestó Ward, reclinándose en el asiento—. Me encanta la vida que llevo.
Le travail accaparait sa vie depuis si longtemps qu’il lui était difficile d’imaginer une existence faite de parties de tennis et de repas bien arrosés. Elle n’aurait pas voulu de cette vie pour un empire, mais Ward ne semblait nullement malheureux. « Ecoutez, Faye. (Il se rencogna sur son siège.) J’aime cette vie. Je l’aime depuis toujours.
Había trabajado con ahínco para ella.
Il avait travaillé dur pour elle.
Ha trabajado con ahínco.
Il a travaillé dur.
Todos trabajaban con ahínco.
Tous travaillaient dur.
Norman trabajó con ahínco.
Norman travaillait dur.
¡Trabajaré con más ahínco, lo juro!
Je travaillerai plus dur, je vous le jure !
– Y también sabemos que trabaja con mucho ahínco.
— Et je sais aussi que vous travaillez dur.
Para perfeccionarlo hay que trabajar con ahínco.
Pour le perfectionner il faut travailler dur.
Trabajaron con ahínco y se multiplicaron y se extendieron.
 Ils travaillèrent dur, ils se multiplièrent et ils se développèrent.
Ender trabajó con tanto ahínco como cualquiera;
Ender travailla aussi dur que les autres ;
Si se enfrentaba a un adversario más fuerte, lejos de amilanarse luchaba con más ahínco.
S’il affrontait un adversaire plus fort, il s’accrochait d’autant plus.
Y no hace falta que te concentres con tanto ahínco, simplemente deja que tus pensamientos fluyan hacia mí.
Et tu n’es pas obligé de te concentrer si fort, laisse juste tes pensées flotter jusqu’à moi.
Trabajaron en silencio, cada vez con mayor ahínco y rapidez, impelidos por la incertidumbre.
Ils travaillèrent en silence et de plus en plus vite, tant la tension était forte.
Marie apretó el segundo nudo de su hatillo con tanto ahínco que los nudillos de las manos se le pusieron blancos.
Marie serra le deuxième nœud de son balluchon si fort que les jointures de ses doigts devinrent blanches.
Ninguna muchacha de la reserva había rezado nunca con tanto ahínco. Era inútil tratar de ignorarme por más tiempo.
Pas une fille de la réserve n’avait jamais prié aussi fort. Il était inutile de chercher à m’ignorer plus longtemps.
—Quiero complaceros, mi príncipe —ella luchaba en vano—, pero duele mucho, aunque he intentado complaceros con ahínco.
— Je veux vous complaire, mon Prince, se força-t-elle à prononcer, mais cela fait si mal, et j’ai essayé si fort de vous complaire.
Jaime tiene todos los incentivos imaginables para hacer algo importante, para recrearse a sí misma con ahínco. Hay más factores.
Une forte motivation amène Jaime à chercher le gros lot, afin de se recréer grâce à une vengeance. Il y a en plus d’autres facteurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test