Translation for "aguantamos" to french
Translation examples
Yo les enseñé sobre la guerra moderna, y de nuevo aguantamos.
Je lui ai appris les nouvelles tactiques de guerre et nous tenons le terrain, désormais.
—Por el momento aguantamos, pero han entrado en el pasadizo y la puerta no resistirá.
Nous tenons bon pour le moment, mais ils sont dans le tunnel, en dessous de nous, et la porte ne résistera plus très longtemps.
En un estado de admiración no aguantamos mucho tiempo, y nos hundimos si no rompemos con ese estado a tiempo, dijo.
En état d’admiration, nous ne tenons pas longtemps et nous allons à la ruine si nous ne le brisons pas à temps, a-t-il dit.
Pero si aguantamos una hora más comienza a llegar el segundo turno y se la pelan. —¿Pero qué pasó antes?
Mais si nous tenons une heure de plus, la seconde équipe va arriver et ils sont cuits. — Mais qu’est-ce qui s’est passé avant ?
Al principio aguantamos bastante bien, porque estamos repletos de hachís, pero al poco tiempo el asunto se convierte en una tortura insoportable.
Au début, nous tenons le coup, gorgés de haschisch comme nous le sommes, mais bientôt, c’est une torture intolérable.
—Aún no. Son los ganaderos y el ganado. Están cruzando. Ha habido algunos enfrentamientos al otro lado. Ha llegado el ejército de Guran. Pero aguantamos.
« Pas encore, ce sont juste les bouviers et le bétail qui traversent. Il y a eu quelques affrontements de l’autre côté du gué – l’armée de Guran est arrivée. Mais nous tenons bon. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test