Translation for "agredieron" to french
Translation examples
Nos agredieron los anarquistas.
Nous avons été attaqués par des anarchistes.
Todo apunta a que lo agredieron en la calle.
Apparemment, il a été attaqué dans la rue. 
¿Y dice usted que le agredieron ayer noche?
Vous dites qu’il a été attaqué hier soir ?
—¿En la calle? ¿La agredieron en la calle? Carella suspiró.
— Dans la rue ? Quelqu’un l’a attaquée dans la rue ? Carella poussa un soupir.
Me agredieron antes de que pudiera. —¿Cómo acabó en aquel callejón?
Je me suis fait attaquer avant. – Que faisiez-vous dans cette ruelle, au fait ?
Kate vio la ambulancia, vio que se llevaban a Henri en una camilla y da por supuesto que eso significa que la agredieron.
Kate a donc aperçu la civière sur laquelle était allongée Henri et elle a conclu que la jeune femme avait été attaquée.
– He recorrido la cuesta hasta el final y he comprobado todas las cocheras. Si le agredieron arriba, habría rastros de sangre -añadió con una pisada fuerte para reforzar su argumentación.
— Je suis allé jusqu’au bout de la rue et j’ai examiné le sol devant tous les garages. Mais, s’il avait été attaqué là-haut, il y aurait des traces de sang sur la chaussée. Il tapa du pied afin de renforcer son propos.
Los fundamentalistas islámicos agredieron a socialistas y sindicalistas, caricaturistas y periodistas, prostitutas y homosexuales, mujeres con falda y hombres sin barba, y también, por surrealista que pareciera, a malignidades tales como el pollo congelado y las samosas.
Il y eut des attaques d’islamistes contre des socialistes, des syndicalistes, des caricaturistes, des journalistes, des prostituées et des homosexuels, des femmes en jupe et des hommes sans barbe, et même, de façon surréaliste, contre des démons épouvantables : les poulets congelés et les samosas.
Le limpié una herida de la cara para ver si había restos de grasa, por si acaso alguien asegura que le agredieron, y lo que le encontré en la cara no concuerda con un atropello. –¿De qué se trata? ¿Qué restos encontró?
J'ai simplement prélevé un échantillon au niveau du visage pour vérifier une possible présence de graisse, dans l'éventualité où quelqu'un prétendrait qu'il a été attaqué, frappé à l'aide d'un I objet quelconque, plutôt qu'écrasé par sa machine. - C'est quoi, cette histoire? Quel résidu?
Cabe que el tipo lo tuviera desde hace tiempo, pero vale la pena intentarlo. Sí, tiene huellas. Al tipo le da absolutamente igual dejar huellas por todas partes. En el dibujo que pegó en la puerta de la jefa. En el dormitorio donde agredieron a Henri.
Mais il faut tenter le coup. Ouais, on a trouvé des empreintes dessus. Le mec ne fait même pas un effort. Je veux dire qu'il se tape de coller ses foutues empreintes un peu partout. Même sur le dessin qu'il a scotché sur la porte de la patronne, et aussi dans la chambre où Henri a été attaquée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test