Translation for "agente encubierto" to french
Translation examples
Es que no estoy muy convencido de que el Segundo Soñador sea una especie de agente encubierto superlisto.
J’ai juste du mal à imaginer le Second Rêveur en agent secret super intelligent.
En eso consiste la tarea de los topos y los infiltrados y los agentes encubiertos o dobles que pueblan todas las esferas del mundo, hasta las más inocuas;
C’est le boulot des taupes, des infiltrés, des agents secrets ou doubles qui s’insinuent dans toutes les sphères de la société, jusqu’aux plus inoffensives ;
Sucedía a menudo: un AE —agente encubierto— de primera se entregaba al asueto tras un trabajo complicado y ya nunca regresaba.
un agent secret de première catégorie était mis sur la touche après une mission difficile et il n’en revenait jamais.
—Mañana, a las diez de la mañana, el agente encubierto tiene una cita con el fiscal del distrito sur de Nueva York.
« A 10 heures demain matin, l'agent secret a rendez-vous avec le procureur du district sud de New York.
-En ancla de Red en Perth ha sido comprometido,- se comunicó con el líder de las Flechas, agentes encubiertos que eran los más altamente capacitados y peligrosos del mundo.
— Le réseau des ancres de Perth a été mis en péril, communiqua-t-il au meneur des Flèches, les agents secrets les mieux formés et les plus dangereux du monde.
Pensaba preguntárselo, pero Henry volvió de nuevo a insistirme en que el pijo del Ferrari era un agente encubierto, que existía una conspiración contra el Proceso político de nuestro país.
Je songeais à le lui demander, mais Henry insista de nouveau sur le fait que le snobinard à la Ferrari était un agent secret, qu’il existait une conspiration contre le Processus politique de notre pays.
–Las Flechas son tan buenas mezclándose entre la gente de lo que tú crees, pero Vasquez está entrenado para detectar agentes encubiertos. -Te avisaré en el instante en que sienta cualquier cosa.- No podía fracasar en su tarea.
Les Flèches sont plus douées que tu le penses pour se fondre dans la masse, mais Vasquez a été formé à repérer les agents secrets. — Je te contacte par télépathie dès que je sens quelque chose. Elle ne pouvait pas échouer dans sa mission.
A mí me describían como «una agente encubierta» que trabajaba para el MI5, educada en Cambridge, «especialista» en matemáticas, con base en Londres, y que tenía asignada la tarea de liarme con Tom Haley para proporcionarle un generoso salario.
J’étais présentée comme un « agent secret » du MI5, ayant fait ses études à Cambridge, une « spécialiste » des mathématiques habitant Londres, qui avait eu pour tâche d’approcher Tom Haley afin de lui faciliter l’obtention d’une allocation généreuse.
Hasta ese momento, no se me había ocurrido que se me hubiera dado un trato especial, pero me parecía muy poco probable que el resto de los candidatos del auditorio también tuvieran agentes encubiertos de la ADT destinados en su ciudad natal durante los seis años anteriores para vigilarlos y orientarlos.
J’ai compris tout d’un coup que j’avais probablement bénéficié d’un traitement de faveur. Les autres candidats au recrutement n’avaient sans doute pas tous eu droit à un mentor en la personne d’un agent secret de l’ADT consigné dans leur ville pendant six longues années.
Él la había visto crecer, pasar de niña tímida, furiosa, sin equilibrio, sin poder entrar en el servicio militar de Barrayar por ser mujer, a líder de escuadrón, luego a agente encubierta y finalmente a oficial de planta y capitana.
Il avait vu la fille timide, coléreuse et incertaine, dont le sexe interdisait l’accès à la carrière militaire sur Barrayar, devenir tour à tour chef d’escadron, agent secret, officier d’état-major et finalement commandant de vaisseau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test