Translation for "aflautada" to french
Aflautada
Translation examples
Tenía unos gigantescos pilares aflautados y unos imponentes portones de bronce, y una escalinata larga y amplia conducía hasta ellos.
Il comportait des colonnes cannelées ainsi que des portes de bronze gigantesques auxquelles on accédait par une volée de marches.
Estaba en la habitación de mi madre, en la tercera planta de un viejo caserón de ladrillo al que se accedía por un pórtico blanco con columnas aflautadas.
J’étais dans la chambre de ma mère, au deuxième étage d’une grande maison en brique où l’on pénétrait par un portique blanc à colonnes cannelées.
Usó su lupa de bolsillo para examinar el dorso del espejo, su marco cóncavo y la banda cóncava que rodeaba el pequeño saliente aflautado que había en el centro exacto.
Il prit sa loupe de poche pour examiner le dos du miroir, le bord concave, le filet concave encerclant la petite protubérance cannelée du centre.
Pequeños tocones de árbol mudos sobre patas torcidas donde la ribera había desenterrado sus raíces, oscuramente aflautadas, esculpidas por el agua, mostrando gruesos nudos.
Petites souches muettes sur leurs pattes tordues là où la rive avait déserté leurs racines, sombrement cannelées, sculptées par l’eau, noueuses.
¿El gigantesco jarrón de hierro, con la base octogonal y ocho pantallas abiertas que colgaban ante su pedestal aflautado, lo que daba a todo el objeto una ligereza y elegancia singulares?
Ce gigantesque vase de fer à socle octogonal avec huit écrans ajourés suspendus devant son piédestal cannelé qui conféraient à l’objet tout entier une élégance et une légèreté singulières ?
Vi interminables carreteras que cruzaban bosques de impresionante vegetación, de troncos aflautados, abigarrados y agrupados, y pasé por otras ciudades tan singulares como la que se me aparecía con persistencia.
Je découvris des routes interminables à travers des forêts de végétaux effroyables aux troncs tachetés, cannelés ou rayés, ou devant des villes aussi singulières que celle qui ne cessait de m’obséder.
De la gran cúpula con el techo de cristal en el centro irradiaban tres largas alas, cada una de las cuales contaba con cinco alturas de balcones separados mediante delgadas columnas aflautadas.
Le large dôme central, avec son sommet en cristal, surplombait trois ailes dotées chacune de cinq balcons soutenus par de minces piliers cannelés.
Y, en el centro de la penumbra, brillando con suavidad como la fuente de todo el encantamiento, había una casa de dos plantas y ático de ladrillo rosa, con chambranas blancas y aflautadas columnas en su parte delantera.
Et au centre de cette pénombre, luisant doucement comme la source même de l’enchantement, il y avait une maison de brique rose à un étage avec des boiseries blanches et des colonnes cannelées tout le long de la façade.
Se parecía mucho a las casas de la Ciudad Nueva de Edimburgo, con columnas de piedra aflautadas a cada lado del portal, y grandes ventanas de guillotina con nueve paneles de cristal en cada mitad.
Elle ressemblait à bien des maisons de New Town, le quartier chic d’Édimbourg, avec ses colonnes cannelées de chaque côté de la porte d’entrée et ses grandes fenêtres à guillotine qui comptaient neuf carreaux par battant.
En el centro, un conjunto de columnas de mármol de forma aflautada, a la altura de la cintura, sostenía una doble lámina curva de grueso cristal que a su vez sostenía un gran y complejo adorno floral.
Au centre, un ensemble de piliers en marbre cannelés en forme de tambours, s'élevant à hauteur de hanche, soutenait une longue et épaisse plaque de verre se recourbant en épingle à cheveux, qui supportait à son tour une grosse composition florale sophistiquée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test