Translation for "adaptandonos" to french
Translation examples
Y para llegar a él tenemos que trabajar adaptándonos.
Et pour y parvenir, il faudra qu’on adapte nos méthodes.
Venimos del agua, adaptados a partir de su presencia que todo lo abarca… y seguimos adaptándonos.
Nous venons de l’eau, nous nous sommes adaptés à partir de sa présence, de son enveloppe… et nous continuons à nous adapter.
Porque el tiempo pasó, el sobrenombre resistió, y acabamos adaptándonos a él.
Parce que le temps a passé, le surnom a résisté, et nous avons fini par nous y adapter.
Durante siglos hemos proseguido adaptándonos, sustituyéndonos y cambiándonos, pero la trampa se está cerrando y poco podemos hacer para mantenerla abierta.
 Des siècles durant, nous avons adapté, substitué, réparé, mais, maintenant, le piège se referme plus vite, et il ne nous reste plus grand-chose pour le maintenir entrouvert.
Y nos- enfrentamos a todo eso, almirante, a todos esos problemas de salud y sus consecuencias, a pesar de haber pasado novecientos años, casi un milenio, adaptándonos.
Et nous devons faire face à tout cela, amiral, tous ces problèmes de santé, malgré neuf cent ans – presque un millénaire – d’adaptation.
—No disponemos de varias generaciones para estar aquí esperando, probando cosas y adaptándonos. Nada de eso, Ava. Hay que arreglar esto enseguida. —De acuerdo, papá. Suena bien.
– On ne peut pas s’offrir le luxe d’attendre à l’échelle de plusieurs générations, de tester des formules, Ava – du genre ceci fonctionne-t-il, est-ce la bonne adaptation ? Non ! Il faut agir tout de suite ! – Oui, oui, papa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test