Translation for "acunado" to french
Acunado
  • bercé
Translation examples
bercé
Con la mano en su frente, le había acunado.
Elle avait posé sa main sur son front et l’avait bercé.
por eso, acunada por ellos, se durmió al punto.
aussi, bercée par elles, s’endormit-elle bientôt.
Se dormía como acunada por un sueño feliz.
Elle s’endormait, comme bercée par un rêve heureux.
Finalmente se durmieron, acunados por el ruido de las olas.
Ils s’endormirent enfin, bercés par le ressac.
Montparnasse dormitaba, acunado por un océano de ruidos.
Montparnasse sommeillait, bercé d’un océan de bruits.
Las plumas vuelan acunadas por la brisa errante.
Les plumes volent bercées par la brise errante.
Tenía ganas de decir, en voz baja: «mamá», y llorar y sentirme no consolado, no, sino acunado, simplemente acunado, y dormirme así.
J’avais envie de dire, à voix basse : maman, et de pleurer et d’être, pas consolé, non, mais bercé, juste bercé, et de m’endormir ainsi.
Es cierto que otras tierras me han acunado, algunas con mano dura.
D’autres pays m’ont bercée, c’est vrai, – certains d’une main dure.
Duerme la posada Almayer, acunada por el océano mar.
Dort la pension Almayer, bercée par l'océan mer.
Siempre tumbado y acunado por el traqueteo del tren, accedió:
Toujours allongé et bercé par les cahots du train, il consentit :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test