Translation for "acumulación del capital" to french
Translation examples
Sin la división del trabajo y la acumulación del capital no habría habido desarrollo de las fuerzas productivas.
Sans la division du travail et l’accumulation du capital, il n’y aurait pas eu de développement des forces productives.
La expansión de los mercados latinoamericanos aceleraba la acumulación de capitales en los viveros de la industria británica.
L’expansion des marchés latino-américains accélérait l’accumulation de capitaux dans les pépinières de l’industrie britannique.
Pero el ahorro y la acumulación de capital presuponen una estructura social en la cual sea posible ahorrar e invertir.
Car épargne et accumulation du capital présupposent une structure sociale dans laquelle il est possible d'épargner et d'investir.
Una parte de su voluminoso tratado Das Kapital se ocupa de la historia —completamente distorsionada— de la acumulación de capital.
Une partie de son volumineux traité, Le Capital, raconte l'histoire – totalement déformée – de l'accumulation du capital.
Según Sergio Bagú, el más formidable motor de acumulación de capital mercantil europeo fue la esclavitud americana;
D’après Sergio Bagú, la plus formidable machine d’accumulation du capital mercantile européen fut l’esclavage américain ;
Según él, que resumía cada problema con una fórmula económica, su acumulación de capital lingüístico empobrecía su captación de valores no verbales.
Selon lui, avec sa manie de résumer tous les problèmes par une formule économique, son accumulation de capital linguistique réduisait son capital de valeurs non verbales.
Desde luego, Marx no puede dejar de admitir que la acumulación de capital es «una de las más indispensables condiciones de la evolución de la producción industrial»[41].
Marx, bien entendu, ne pouvait éviter d'admettre que l'accumulation du capital est « [u]ne condition des plus indispensables pour la formation de l'industrie manufacturière[49] ».
Pero, al mismo tiempo, la formidable concentración internacional de la riqueza en beneficio de Europa impidió, en las regiones saqueadas, el salto a la acumulación de capital industrial.
Mais, en même temps, la formidable concentration internationale de la richesse au bénéfice de l’Europe empêcha les pays soumis au pillage d’accéder à l’accumulation d’un capital industriel.
No con la acumulación de capital o la expansión comercial que predican Adam Smith y los fisiócratas, sino con el trabajo como el instrumento con el cual los hombres y mujeres construyen su mundo real.
Non pas à l’accumulation du capital ou à l’expansion commerciale que prêchaient Adam Smith et les Physiocrates, mais au travail en tant qu’instrument par lequel hommes et femmes construisent leur monde réel.
La separación matrimonial también se convierte en tópico, porque, por fin, se dispone de tiempo para la ruptura de una pareja. La acumulación de capital desaparece como argumento, porque no conviene vislumbrarla tan rápidamente.
Le divorce est mis à l’ordre du jour, car on a enfin le temps de rompre avec son partenaire, l’accumulation du capital disparaît de l’ordre du jour, inutile qu’on la voie venir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test