Translation examples
Rezamos rogando su intervención, pero no acudieron.
Nous avons prié pour leur intervention, et ils ne sont pas venus.
Porque fue a mí a quien acudieron. No a Ias. No a de Lutez. A mí.
Car c’est à moi qu’ils sont venus. Pas à Ias. Ni à dy Lutez. À moi.
—Y acudieron, pero eran demasiado débiles para ayudarte.
— Ils sont venus. Ils étaient trop faibles pour vous aider.
Acudieron sus padres y se lo llevaron a casa.
Ses parents étaient arrivés pour le ramener à la maison.
Cuando acudieron a él les quitó sus poderes y los cogió para sí, dejándolos en silencio.
À leur arrivée, il leur dérobait leur pouvoir pour les réduire au silence.
Acudieron cuatro coches patrulla que estaban en las inmediaciones.
Quatre voitures de police qui circulaient dans le quartier sont arrivées pleins gaz.
Los coches de bomberos acudieron inmediatamente al lugar del siniestro, pero no hubo supervivientes.
Les pompiers sont arrivés rapidement sur les lieux, mais il n’y avait pas de survivants.
Al verle, acudieron como mascotas fieles a la espera de sus órdenes.
À son arrivée, elles accoururent comme des chiens fidèles pour prendre ses ordres.
Los agentes que acudieron al aviso han encontrado otro reloj dentro del taller.
Les premiers agents arrivés sur les lieux ont trouvé une pendule.
Dos zapatos con uniforme blanco de hospital acudieron con una camilla.
Deux souliers en tenue d’infirmier sont arrivés avec une civière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test