Translation for "acostumbrarse de nuevo" to french
Translation examples
Le va a costar mucho acostumbrarse de nuevo a la verdad.
Il va lui en coûter de s'habituer à nouveau à la vérité.
Nombres escuchados en las películas, o leídos al final en la lista de los créditos, cuando da tanta pereza acostumbrarse de nuevo a la luz y levantarse del asiento, en uno de esos cines abiertos todo el día y toda la noche, refugios de borrachos y lunáticos y gente sin casa que ronca con la boca abierta, emanando un olor a ropa sucia y a ruina, clientes de las casas de empeños y de las tiendas de licores, de las casas de huéspedes en las que ni siquiera hay papel higiénico en el retrete.
Noms entendus dans des films ou lus à la fin, sur le générique, lorsqu’on a tant de mal à s’habituer de nouveau à la lumière et à se lever de son siège, dans un de ces cinémas permanents ouverts jour et nuit, refuges pour les ivrognes, les toqués et les clochards qui ronflent la bouche ouverte, répandant des odeurs de linge sale et de misère, pour les clients des prêteurs sur gages, des marchands de boisson et des pensions où il n’y a même pas de papier hygiénique dans les toilettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test