Translation for "aconsejable para" to french
Translation examples
Pero no es aconsejable.
Mais ce n’est pas très conseillé.
Las podas, por lo tanto, eran aconsejables.
Une taille sévère était donc conseillée.
—El vino no es aconsejable en su caso.
— Le vin n’est pas conseillé dans votre cas.
Las botas de goma también eran aconsejables.
Les bottes en caoutchouc étaient vivement conseillées.
Y en este caso, probablemente aconsejable.
Et dans le cas présent, probablement conseillé.
– Claro que no, pero es más aconsejable mantenerse a cubierto.
— Oui, mais il est plutôt conseillé de rester au chaud.
La reintegración con la familia de origen en ocasiones no es aconsejable.
La réintégration dans le milieu familial n'est pas toujours conseillée.
– Jefe de equipos, sería aconsejable que dejara libre el canal.
– Chef d’Equipe, je vous conseille de laisser la fréquence branchée.
—Es necesario respetar ciertas reglas, supongo... —Resulta aconsejable.
— Il faut respecter certaines règles, je suppose… — C’est conseillé.
—Desde luego, es posible —me dijo un funcionario de la embajada—, pero no es aconsejable.
« Tout est possible, bien sûr, me déclara un employé de l’ambassade, mais ce n’est pas conseillé.
¿Es aconsejable cambiar?
Est-il souhaitable que nous changions ?
—No; no es necesario ni aconsejable.
— Non. Ce n’est pas nécessaire, ni même souhaitable.
En estas condiciones, no es aconsejable una confrontación.
Dans ces conditions, une confrontation n’est pas souhaitable.
Sería aconsejable un periodo de gracia.
— Une période de grâce pourrait être souhaitable.
Lo único que digo es que no es aconsejable basarse solo en la meditación.
Je peux seulement dire que se fier à la méditation solitaire n’est pas souhaitable.
pensamos que no era aconsejable hasta saber exactamente el nivel de cultura que poseen.
Nous avons pensé que ce n’était pas souhaitable, tant que nous ne connaissons pas leur niveau de culture.
—¿Cree que es aconsejable discutir esto en consejo, en estos momentos? —preguntó.
« Vous pensez qu’il est souhaitable d’évoquer cette question maintenant devant le conseil ? » demanda-t-elle.
No obstante, señora, no vacilo en decir: ¿es aconsejable una acción conjunta?
Pourtant, Madame, je n’hésite pas à le dire : est-ce qu’une action commune serait bien souhaitable ?
Hoy, dijeron los impersonales instrumentos, sería aconsejable despertar completamente al sujeto;
Aujourd’hui, disaient les impersonnels instruments, il serait souhaitable de réveiller pleinement le sujet.
–No era posible, ni siquiera aconsejable, reunir un plenario consistorial de cardenales antes del cónclave.
— Il n’était pas possible, ni même souhaitable, d’avoir un plein consistoire de cardinaux avant le conclave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test