Translation for "acompañándome" to french
Translation examples
¿No quiere seguir acompañándome?
Vous ne voulez plus m’accompagner, c’est ça ?
Siento que está aquí, dentro de mí, acompañándome.
Je sens qu’elle est là, en moi, qu’elle m’accompagne.
Además, por las noches has vuelto a coger la flauta, acompañándome al piano.
Et puis, n’as-tu pas repris ta flûte afin de m’accompagner sur le piano pendant les soirées ?
—Ha sido muy amable acompañándome, mi pobre Polant, pero realmente no valía la pena que se molestase.
– Vous êtes bien gentille de m’avoir accompagnée, ma pauvre Polant, mais vraiment ce n’était pas la peine de vous déranger.
Me puse de nuevo en camino, ellos eran quince acompañándome, el malo de antes, el del pañuelo, me llevaba el morral, me dolía la espalda de tantas palmadas.
J’ai repris le chemin, ils étaient une quinzaine à m’accompagner, le méchant du début avec le foulard m’a porté ma musette, j’avais mal dans le dos à force de recevoir des claques.
Estas cosas llevan décadas conmigo, acompañándome en los trasteos, siendo parte de mi vida… Y la prueba de que hice bien llevándomelas es que no le han hecho falta a nadie.
Ça fait des dizaines d’années que je les ai, ils m’ont accompagné dans les déménagements, ils ont fait partie de ma vie… J’ai eu raison de les prendre, et la preuve, c’est qu’ils n’ont manqué à personne.
acompañándome en diversas expediciones de búsqueda desde los hipercentros comerciales suburbanos hasta las zonas industriales de exportación de Indonesia y editando el manuscrito durante sus múltiples etapas con la dedicación de un centurión.
m’a accompagnée au cours de nombreuses escapades de recherche, de centres commerciaux monstres en zones d’usines indonésiennes ; et a plusieurs fois révisé le manuscrit avec une attention de centurion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test