Translation for "acojinado" to french
Translation examples
Tomó asiento en un sillón giratorio, propio para el escritorio, e igualmente anticuado, y me invitó a sentarme en un cómodo sillón, bien acojinado.
Henderson s’assit dans un fauteuil à pivot tout aussi ancien et m’indiqua un fauteuil confortablement rembourré.
Me preocupaba estar poniendo demasiado empeño en todo ello, hasta sonarle igual que cualquiera de esos pensadores profundos que él tanto detestaba, pero no lograba detenerme, hallándome como me hallaba no sólo bajo el embrujo de aquel hombre y de sus logros literarios, sino también de la cálida chimenea, de la copa de coñac que se balanceaba en mi mano (suponiendo que el propio coñac no hubiese empezado aún a hacerme efecto) y de la nieve que caía pesadamente al otro lado de los alféizares acojinados, tan confiablemente bella y engañadora como siempre.
Tout en m’inquiétant de mes efforts excessifs tendant à me faire passer à ses yeux pour le genre de penseur profond qu’il détestait, j’étais incapable de me refréner, envoûté que j’étais, non pas seulement par le personnage et sa prestigieuse carrière, mais par le crépitant feu de bois, le verre de cognac que je tenais à la main (sinon le cognac même) et la neige tombant à gros flocons au-delà des banquettes rembourrées sous les fenêtres, toujours aussi belle et déconcertante que jamais. Et puis intervinrent dans la conversation les grands romanciers dont je psalmodiai les noms magiques, tout en déposant à ses pieds mes parallèles culturels et mes éclectiques enthousiasmes tout neufs.
Escorpión-Armado fue vestido con la coraza acojinada de algodón de batalla, además de su vestimenta de campeón, su yelmo y piel de jaguar.
Scorpion en Armes avait revêtu une armure de coton matelassée et par-dessus, la peau et le casque de Chevalier-Jaguar.
Luego me dieron mi traje acojinado con todos sus adornos, así es que mis brazos se convirtieron en anchas alas, mi cuerpo se cubrió de plumas y mis pies, con las fuertes garras del águila. La culminación de la ceremonia fue el momento de mi coronación con el yelmo: una cabeza de águila hecha de madera, papel endurecido y plumas pegadas con goma.
Ensuite, j’endossai l’armure matelassée avec tous ses ornements. La cérémonie fut à son point culminant lorsqu’on me couronna du casque en tête d’aigle. Il était fait avec du liège, du papier raide et des plumes collées avec de l’oli ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test