Translation for "acodado" to french
Translation examples
Luis la denominó planta acodada.
Louis l’appela la plante-coude.
Se apea y, acodado a la puerta, espera que llegue hasta él.
Il met pied à terre et, un coude sur la portière, il attend que je le rejoigne.
—le preguntó él, inclinándose hacia ella, acodado en la mesa.
demanda-t-il en souriant, se penchant vers elle les coudes posés sur la table.
Jef, acodado en la mesa, comió con mayor voracidad.
Jef, les coudes sur la table, mangea plus goulûment.
Estaba en el restaurante, acodado en la mesa con una amplia carta en la mano.
Il était au restaurant, les coudes sur la table, un large menu à la main ;
—Sí. Grand-Louis sigue acodado. —¿Hablan?
Grand-Louis toujours appuyé sur ses deux coudes. — Ils parlent ? — À peine.
—Ezra se ha acodado sobre el lecho y me ha mirado severamente con sus ojos oscuros.
Il se releva sur ses coudes, me dévisageant sévèrement de ses yeux sombres.
Acodada sobre la mesa, terminó por doblar la cabeza sobre el pecho.
Les deux coudes sur la table, elle finit par laisser aller sa tête en avant.
Me observó acodado sobre la mesa con la barbilla en la palma de la mano derecha.
Il m’étudia, son coude droit appuyé sur la table, le menton sur la paume.
Mientras tanto, Kumiko permanecía acodada sobre la mesa con el mentón entre las manos.
Kumiko avait mis un coude sur la table, et posé sa joue dans sa main.
Don Miguel estaba sentado en el ángulo opuesto, acodado en la balaustrada.
Don Miguel était assis à l'angle opposé, accoudé à la balustrade.
Acodado en el mostrador de estaño, el barman leía un diario, mientras Nikolai Belov, el único parroquiano, bebía café.
Le barman, accoudé au comptoir de zinc, lisait un journal et Nikolaï Belov buvait un café à la table de l’angle.
Al mismo tiempo aplicó un extremo del tubo acodado sobre el orificio de entrada, cuidando de apartar de él el extremo opuesto, e inmediatamente empujó éste contra el borde en ángulo del grueso mamparo acorazado que separaba los dos compartimientos de la turbina y el reactor.
En même temps, il poussa une extrémité du tuyau vers le trou en évitant de diriger l'autre extrémité vers lui et le coinça immédiatement contre le côté de l'angle de l'épaisse paroi séparant les compartiments de la turbine et du réacteur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test