Translation for "acequia" to french
Similar context phrases
Translation examples
El último rancho era el de Tony, al otro lado de la acequia.
La dernière ferme était celle de Tony, de l’autre côté du fossé d’irrigation.
Yo tenía nueve años cuando encontraron el cadáver de Earl en una acequia.
J’avais à peu près neuf ans quand on trouva Earl mort dans un fossé d’irrigation.
Sus amigos, que jugaban en las acequias, no la echaron en falta hasta que volvió sangrando y sin habla.
Ses camarades, qui jouaient dans les fossés d’irrigation, ne s’étaient pas aperçus de son absence jusqu’à ce qu’elle revienne vers eux ensanglantée, muette.
Lo encontraron en el fondo de una acequia, con graves quemaduras y moscas en la boca y los ojos.
On l’avait découvert au fond d’un fossé d’irrigation, gravement brûlé, la bouche et les yeux pleins de mouches.
Las acequias ofrecían buena protección, pero los habitantes de la zona solían utilizarlas como letrinas.
Les fossés d’irrigation offrent un bon abri, mais les locaux s’en servent volontiers en guise de latrines.
Había aldeas de chozas de barro esparcidas entre los terrenos de cultivo, las palmeras datileras y las acequias.
Des hameaux de boue tachaient un terrain couvert de champs, de vergers de dattiers, et de fossés d’irrigation.
En invierno, araron, y en primavera recogieron agua de las nuevas acequias y trasplantaron las plántulas de arroz.
Au printemps, ils tirèrent de l’eau des nouveaux fossés d’irrigation, et transplantèrent les jeunes pieds de riz.
Atravieso los campos devastados, ya limpios y recién arados, cruzo las acequias y el dique.
Je longe les champs dévastés, dégagés maintenant et à nouveau labourés, je traverse les fossés d’irrigation et le remblai du rivage.
Algunos jinetes árabes desde la retaguardia turca galoparon hacia nosotros, chapoteando de mala manera entre las acequias de regadío.
Quelques cavaliers arabes qui suivaient les Turcs galopèrent vers nous, sautant maladroitement les fossés d'irrigation.
El terreno estaba surcado por acequias, por lo que, durante gran parte del viaje, lo acompañó el aroma a abono y verduras frescas.
La majeure partie en étant découpée en immenses carrés par des fossés d’irrigation, il roula dans l’odeur de l’engrais et des légumes frais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test