Translation for "abucheado" to french
Abucheado
Translation examples
Todos sus compañeros le habían abucheado.
Tous les élèves l’avaient hué.
Y yo, poeta, soy abucheado, y tirito, y debo doce sueldos, y las suelas de mis zapatos son tan transparentes que podrían servir de cristales para tu farol.
Et moi, poète, je suis hué, et je grelotte, et je dois douze sous, et ma semelle est si transparente qu’elle pourrait servir de vitre à ta lanterne.
Williams, que llevaba un traje gris, la camisa desabrochada y una cadena con una cruz de oro, fue abucheado al entrar en la sala.
Williams, en costume gris et chemise à col ouvert, qui portait une chaîne et une croix en or, a été hué lors de son arrivée dans la salle d’audience.
Se colocaron barricadas en Grand Street una vez más y el alcalde arengó a los jokers congregados mediante un megáfono. Fue rotundamente abucheado por los que estaban en las puertas.
Des barrières fermaient de nouveau Grand Street. Le maire haranguait les contestataires à l’aide d’un mégaphone, copieusement hué par ceux qui se trouvaient près des portes.
La lista de elementos parecía tan carente de estructura que cuando unos pocos inconformistas —Johann Dobereiner, Alexandre-Emile Beguyrer de Chancourtois, John Newlands— sugirieron que podía haber alguna clase de orden levemente visible entre el desorden y el caos, fueron abucheados.
La liste manquait tellement d’ordre que lorsque quelques francs-tireurs – Johann Döbereiner, Alexandre-Émile Béguyer de Chancourtois, John Newlands – suggérèrent l’existence d’un semblant de logique vaguement repérable dans tout ce bric-à-brac, ils furent hués.
Aquellos hombres ya de cierta edad, que impartían disciplinas que la urgencia de la guerra hacía parecer irrisorias —entre ellos había un profesor de griego y otro de latín—, caídos en desgracia a causa de sus ropas civiles, incapaces de adoptar el trepidante ritmo de la napola, eran ignorados, abucheados y desanimados.
Ces hommes d’un certain âge, dispensateurs de disciplines que l’urgence de la guerre faisait paraître dérisoires – il y avait parmi eux un professeur de grec et un professeur de latin – disgraciés par leurs vêtements civils, incapables d’adopter le rythme trépidant de la napola, étaient chahutés, hués, découragés.
En la primera reunión a la que había asistido Piet, los empleados del ayuntamiento, un grupo de exatletas en mangas de camisa posados en el graderío y apartados de sus esposas, había abucheado al anciano procurador municipal, el cuñado de Gertrude Tarbox, hasta que la voz cascada del viejo se quebró y el micrófono amplificó el murmullo de un sollozo.
À la première réunion à laquelle avait assisté Piet, les employés de la ville, un bloc d’anciens athlètes en bras de chemise, perchés dans les tribunes, séparés de leurs femmes, avaient hué le vieux fondé de pouvoir de la ville, le beau-frère de Gertrude Tarbox jusqu’à ce que craquât la voix élimée du vieil homme et que le micro amplifiât un soupir de sanglot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test