Translation for "abstraido" to french
Translation examples
Quedé un momento abstraída.
Quoique… Je fus distraite un moment.
Parecía lejana y abstraída.
Elle avait l’air distraite, lointaine.
Parecía sombrío y abstraído.
Il semblait sombre et distrait.
– Estabas abstraído, enfrascado en lo que hacías.
— Tu étais distrait, absorbé par ce que tu faisais.
Abstraída, respondió: —En realidad no.
Elle répondit distraitement : « Pas vraiment ;
Ella le acariciaba con un aire abstraído.
Elle le caressait d’un air distrait.
Wil asintió, abstraído.
Wil fit un signe de tête distrait.
Alfred asintió con aire abstraído.
Alfred hocha distraitement la tête.
Parecía taciturna, abstraída, remota.
Elle paraissait boudeuse, distraite, lointaine.
Sonrisa abstraída —pensó patéticamente—.
« Sourire distrait », pensa-t-il, pathétique.
Se dio cuenta de que estaba completamente abstraído.
Il prit conscience de s’être complètement abstrait.
Permaneció silencioso unos segundos, abstraído.
Il resta silencieux quelques secondes, abstrait.
Una luz mortecina baja del cielo abstraído.
Une lumière terne descend du ciel abstrait.
Aunque no tenía pruebas de su percepción, estaba seguro de que se había abstraído de su cuerpo.
A présent, bien qu’il n’eût aucune preuve de ce qu’il percevait, il était persuadé d’être abstrait de son corps.
Se tambalea a través de esta abstraída novela como esos niños locos de las colinas cretenses.
Il titube à travers ce roman abstrait comme l’un des enfants fous dans les collines de Crète.
Ésta solía hablar de una manera sosegada y abstraída, como si estuviese pensando en voz alta—.
Elle avait une manière paisible, abstraite de s’exprimer, elle donnait l’impression de penser tout haut.
Miró hacia el exterior, hacia los árboles, con los inocentes ojos azules abstraídos. —Ah ya. Es posible.
Il promena son regard bleu, innocent et abstrait, en direction des arbres, au-dehors. — Oui, c’est possible.
Tampoco es que no me haya sorprendido viviendo momentos maravillosos al contemplar mi ciudad dormida en hora punta, congelada, abstraída.
Ni que je ne me sois surpris, moi aussi, à vivre des moments de grâce à la vue de ma ville endormie en plein jour, minérale, abstraite.
Ante el paisaje blanco me siento abstraído, pierdo el hilo en mi cabeza, los ojos blandos y parpadeantes como las luces de una sirena.
Devant le paysage blanc je me sens abstrait, fils vidés de la tête, yeux mous et clignotants comme des phares de sirène.
Cualquiera que viese la expresión abstraída y remota de Jan cuando analizaba un problema teórico, sabría que era hija biológica de McAndrew.
Personne, après avoir vu l’expression aveugle et introvertie du visage de Jan quand elle s’attaquait à un problème abstrait, n’aurait jamais douté qu’elle était de la même chair et du même sang que McAndrew.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test