Translation for "abruptos" to french
Translation examples
Ruth tiene un comportamiento abrupto.
Ruth peut être brusque.
—preguntó Stone con tono abrupto.
coupa Stone d’un ton brusque.
—¿De parte de quién? —me preguntó abrupto.
« De la part de qui ? » répliqua-t-il d’un ton brusque.
El ruido se detuvo de manera abrupta.
Le bruit cessa brusquement.
Soltó una risita abrupta, y agregó:
Il ricana brusquement et ajouta :
El Mistral empujaba contra la multitud ora una abrupta lluvia, ora una luz igual de abrupta.
Le mistral poussait contre la foule tantôt une brusque averse, et tantôt une lumière aussi brusque.
Hubo un movimiento abrupto a través de la portilla.
Il y eut un brusque mouvement à travers le hublot.
—Su voz cambió de forma abrupta.
- Puis sa voix changea brusquement.
–¿Qué le daban de comer? – preguntó, abrupta.
« Qu’est-ce qu’ils lui donnaient à manger ? » demanda-t-elle brusquement.
Como la primera vez, la transición fue abrupta.
Comme la première fois, le transfert fut brusque.
No era muy abrupto, después de todo;
C’était beaucoup moins abrupt que je l’avais craint ;
Se levanta con un movimiento abrupto:
Il se leva d’un mouvement abrupt :
El fin abrupto de mi adolescencia.
La fin abrupte de mon adolescence.
la roca abrupta del misterio.
sur le roc abrupt du mystère,
Y del modo más abrupto y desesperante.
Et de la façon la plus abrupte et désespérante.
Me fui de forma bastante abrupta.
Je les ai quittés de façon un peu abrupte.
Su disculpa fue tan abrupta como una orden.
Elle s’excusa sur un ton abrupt, de commandement :
Koke lo despidió de manera abrupta:
Koké le renvoya abruptement :
La película terminaba de manera abrupta.
Le film se termina abruptement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test