Translation for "abrazadera-en" to french
Abrazadera-en
Translation examples
Activó las abrazaderas magnéticas y las anclas inerciales.
Il activa les pinces magnétiques et les ancres inertielles.
Después sacó del maletín una pequeña bandeja blanca y vertió en ella todo el alcohol contenido en un frasco. Tijeras, un bisturí, fórceps, abrazaderas… no, las abrazaderas, no, nunca le habían servido para nada.
Ensuite il tira un plateau métallique de sa sacoche et y vida un flacon d’alcool. Ciseaux, lame, forceps, pinces ; non, pas de pinces ; il n’en avait jamais eu besoin.
Le quedaba un cuarto de vaso de Bell’s en la abrazadera del tablero de cambios.
Il restait encore un demi-verre de Bell’s dans la pince du tableau de bord.
Piper intentó retroceder, pero las manos de Rachel eran como abrazaderas de acero.
La jeune fille tenta de se dégager, mais les mains de Rachel étaient comme des pinces d’acier.
De tanto en tanto Cornelius tomaba el vaso, bebía un sorbo y lo ponía de nuevo en la abrazadera.
De temps en temps, Cornelius prenait le verre, buvait une gorgée et le remettait dans la pince.
Marasi no reconoció ninguno de los aparatos que abarrotaban las mesas, pero había un montón de abrazaderas y engranajes.
Marasi ne reconnaissait aucun des appareils qui encombraient ces tables, mais il y avait un grand nombre de pinces et d’engrenages.
Los grandes rodamientos se aferran al tubo, sujetos a los lados por abrazaderas hidráulicas.
Les grandes poulies agrippent le tuyau, maintenues de chaque côté par des pinces hydrauliques de sécurité à blocage mécanique.
—Casi. Necesito una abrazadera louar para terminarlo, pero Yendor me podrá prestar una mañana por la mañana.
— Plus ou moins. Il me faut une pince Louar pour terminer. J’en emprunterai une à Yendor demain matin.
Se le hizo bajo la rodilla una simple incisión circular, y el borde se sujetó con ocho abrazaderas.
Nous avons procédé à une incision circulaire simple en dessous du genou, dont nous avons saisi le bord avec huit pinces.
Sacó un vaso nuevo envuelto en papel, lo puso en la abrazadera y lo llenó hasta la mitad.
Il fouilla dans la boîte à gants et en sortit un verre propre et bien emballé, le fixa dans la pince et le remplit à moitié avec sa bouteille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test