Translation for "abnegada" to french
Similar context phrases
Translation examples
soy el amor abnegado.
je suis l’amour désintéressé.
la Mujer es el amor abnegado.
la Femme est l’amour désintéressé.
Pero en realidad no es la medalla lo que importa, sino el abnegado trabajo que representa.
Aucune médaille ne peut compter plus que la somme de travail dévoué et désintéressé qu’elle couronne.
¿No eres lo bastante bueno, lo bastante sincero, lo bastante abnegado, apasionado y humilde?
N’as-tu pas été assez bon ? Assez sincère ? Assez désintéressé, assez ardent, assez humble ?
Solo Charles A. Lindbergh es un dirigente abnegado y un santo fuerte y silencioso.
Seul Charles Lindbergh est un leader désintéressé, un homme fort, avare de paroles, un saint.
y ha de ser ejecutada mediante la violencia, por un individuo abnegado y dispuesto a morir en el cumplimiento de su misión.
et cela, seulement par la violence, par un individu désintéressé qui est prêt à mourir au service de sa mission.
El amor bien entendido debe ser abnegado, al menos para las mujeres, o así lo decían las Hermanas.
Le véritable amour doit être désintéressé, du moins pour les femmes, disaient les nonnes.
Cualquier servicio abnegado ofrece más seguridad al artista novel que la creación propia y todo lo que se hace con espíritu de sacrificio no es en vano.
Il y a plus de sécurité pour un débutant dans tout service désintéressé que dans la création personnelle, et rien de ce qu’on accomplit dans un esprit de sacrifice total n’est fait en vain.
Ni tampoco se hizo famoso, lo que es más desconcertante. Ni siquiera consiguió que le prestasen demasiada atención pese a medio siglo de trabajos coherentes y cada vez más abnegados.
De façon plus surprenante, cinquante ans d’efforts désintéressés ne lui ont pas non plus apporté la célébrité, ni même la notoriété.
El Consejo Ejecutivo sufrió una pérdida irreparable con la renuncia de sir Pablo Pavlides, cuyos buenos oficios y abnegados consejos habían sido invalorables hasta entonces.
Le Conseil exécutif subit une perte irréparable avec la démission de Sir Paul Pavlides, dont les bons offices et les conseils désintéressés avaient été inestimables jusque-là.
Era abnegada y solo pensaba en los demás.
Elle était altruiste et ne pensait qu’aux autres.
Estamos ante dos hombres nobles y abnegados de verdad, o.
Ce sont sans aucun doute deux hommes nobles et altruistes que nous avons là, o.
Le recordaba al Senado qué clase de hombre era —honrado y abnegado;
Je rappelais au Sénat quel homme j’étais, sincère et dévoué, d’intelligence moyenne mais altruiste ;
Los miembros del aquelarre son personas de acción y autoridad, aunque también abnegadas.
Ses membres sont des hommes et des femmes d’action, qui représentent l’autorité, mais aussi des personnes altruistes.
No, Henry no podía soportar que aquella criatura bondadosa, reflexiva, devota, inofensiva, abnegada, sufriese ni siquiera un poco, y mucho menos que le sufriese en la cara.
Non, Henry n’avait pu supporter de voir cette créature aimable, attentive, dévouée, pleine de bonté, altruiste, souffrir autant et souffrir à cause de lui.
Tras tres compases, Wilfrid, con aire de abnegada entrega al orden y al destino, dio los primeros pasos de su baile, que por supuesto implicaba agacharse y luego saltar hacia delante todo lo que pudiera.
Au bout de trois mesures, Wilfrid, avec un air de soumission altruiste à l’ordre et au destin, se lança dans les premiers pas de sa danse qui, naturellement, impliquait qu’il s’accroupisse et saute aussi loin que possible.
La ruta de senderismo era solo parte de la gran visión de MacKaye, que concebía el sendero como un hilo conector de una red de campamentos de trabajo en las montañas a los que acudirían a millares los pálidos y desposeídos obreros urbanos para entregarse a una saludable y abnegada tarea que les permitiría además disfrutar de la naturaleza.
Le sentier de randonnée ne représentait qu’une partie de la vision de MacKaye. Il le considérait comme un fil d’Ariane destiné à relier un réseau de camps de jeunes volontaires où, par milliers, de pâles travailleurs urbains épuisés mais néanmoins altruistes viendraient se ressourcer dans la nature en s’adonnant bénévolement à un sain labeur.
De todas formas, aunque Wanda no pudiera entender que Pipik, tras haberme robado la identidad, pretendiese ahora redondear el latrocinio convirtiendo en parodia (a su manera) el abnegado desinterés de Lonoff, lo que sí que sabía era que mi casa estaba a menos de media hora de camino en dirección sur, en las montañas del noroeste de Connecticut.
Cependant, si elle ne pouvait comprendre comment, après m’avoir tout d’abord volé mon identité, Pipik était maintenant décidé à dépasser le niveau du vol en transformant en parodie (à sa manière) le dévouement et l’humilité de l’altruiste Lonoff, elle savait bien que j’étais installé à moins d’une heure au sud, dans les collines du nord-ouest du Connecticut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test