Translation for "a regular" to french
Translation examples
Sin regular y sin notificar.
Que personne ne régule ou ne signale.
¿Esparcir el virus o regular el planeta?
Diffuser le virus ou réguler la planète ?
Suspiro fuerte para regular la respiración.
J’expire à fond pour réguler ma respiration.
Para regular el ciclo, según dice el folleto.
Pour réguler son cycle, affirme la brochure.
—No hay como una manzana para regular la naturaleza. —Sí…
– Une pomme, c’est le meilleur régulateur que nous ait donné la nature. – Oui, c’est…
La descolada está intentando regular un planeta.
Ici, la descolada essaie d’assurer la régulation d’une planète.
Pero aún no tenía intención de regular el desenlace.
Il n’avait aucune intention, pour l’instant, d’en réguler le dénouement.
Regular la temperatura del cuerpo. IV Ayudar a transportar agua.
Pour réguler la température du corps. IV.
¿Por qué «regular», entonces, si todo es provisional?
Alors, à quoi bon “réguler” puisque tout cela n’est que temporaire ?
—Para regular el flujo de sangre en la arteria… la carótida. —¿Sí?
— À réguler le flux sanguin de l'artère — la carotide. — Vraiment ?
Parece lógico regular cuándo y cómo los ciudadanos autodestructivos sacien sus tendencias, sobre todo en público.
Il paraît sensé de réglementer où et comment les citoyens autodestructeurs peuvent s’abrutir, surtout en public.
Y la «Royal Dutch Shell», doce mil quinientos millones… ¿Cuál es el Gobierno que puede regular empresas como ésas?
Royal Dutch Shell, douze milliards et demi… Quel gouvernement unique pourrait-il réglementer une entreprise semblable ?
Ya que apenas sabemos cómo actúan, es completamente imposible prescribir a diario modificaciones de dosificación que ninguna ley terapéutica puede regular.
– Puisque nous savons à peine comment elles agissent, il est bien impossible de prescrire quotidiennement des modifications de dosage, qu’aucune loi thérapeutique ne peut réglementer.
El objetivo de quienes han propuesto regular la investigación del ADN recombinante es utilizar el poder del gobierno para la supresión de ideas que, de no ser así, manarían de dicha investigación.
L’objectif de certains de ceux qui ont proposé une réglementation de la recherche sur l’ADN recombinant est d’utiliser le pouvoir du gouvernement pour réprimer les idées qui pourraient sinon découler de cette recherche.
Pero si no desean la muerte del escritor, muchos críticos querrían al menos ser dictadores de la literatura, regular el pasado, y establecer con serena autoridad la futura dirección del arte.
Mais, en tout cas, beaucoup de critiques aimeraient être les dictateurs de la littérature, réglementer le passé et tracer avec une calme autorité la direction future de l’art.
Por lo tanto puedo restringir la localización física de los enclaves de otros planetas, regular su comercio con los medusinos y en general hacer de policía cuando ya están aquí, pero no puedo impedirles que vengan.
Ainsi, je puis fixer les emplacements des enclaves, réglementer leurs échanges avec les Médusiens, bref, jouer les agents de police une fois qu’elles sont constituées, mais je ne puis leur interdire de se créer. »
Una mujer tan buena debería pagar más impuestos que el resto de la gente, él propondría una ley para regular que seres tan bellos estuviesen circulando por las calles sin comprender que causaban trastornos en la vida de los otros.
Une femme aussi canon devrait payer davantage d’impôts que le reste des gens, il aurait proposé une loi pour réglementer la circulation dans les rues de ces créatures si belles qu’elles ne comprenaient pas quels bouleversements elles engendraient dans la vie des autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test