Translation for "a raya" to french
Similar context phrases
Translation examples
El agua seguía subiendo de nivel a pesar de los esfuerzos de la cabeza de dragón de Jaina por mantenerla a raya.
Les eaux montèrent malgré la tête de dragon de Jaina qui s'évertuait à les repousser jusqu'à la baie.
En el borde de la bahía, una delgada franja de playa, mojada por la marea que retrocedía y plateada por el sol, mantenía a raya el mar abierto.
À la limite de la baie, une mince bande de sable, mouillée par la marée et étincelante sous le soleil, semblait retenir la haute mer.
A través del ventanal, pudo ver los turboláseres inferiores de la corbeta disparando contra el Comandante del Amor y el Raya de Púlsar y los turboláseres de la parte superior de la nave intentando fijar a los alas-X.
À travers la baie vitrée, il voyait les turbolasers arrière de la corvette tirer sur le Commandant de l’Amour et le Pulsar Skate tandis que ceux situés à l’avant tentaient d’atteindre les Ailes-X.
—Le dije a Cisne Nocturno que los destructores estelares eran naves resistentes —dijo Vanto y agitó la cabeza, sorprendido, mientras miraba por el ventanal al centésimo tercero reagrupado—, pero esto raya en lo increíble.
— J’ai dit à Nightswan que les Destroyers Stellaires étaient des vaisseaux résistants, dit Vanto en contemplant par la baie d’observation les vaisseaux de la 103e. Mais là, c’est à peine croyable ! ajouta-t-il en secouant la tête d’étonnement.
Sobre la raya del horizonte mordisqueada por vellones de espuma, el doctor Ulloa vio perfilarse la fortaleza del Morro y el muro del Malecón en la curva de la bahía de un color vinagre a primera hora que le daba ese aire exótico que siempre tienen los lugares inexistentes.
SUR LA LIGNE D’HORIZON piquetée de flocons d’écume, le docteur Ulloa vit se profiler le Morro et l’enfilade du Malecón dans la courbe de la baie, à laquelle sa couleur vinaigre donnait, en ces premières heures du jour, l’air d’exotisme propre aux lieux chimériques.
Tenía que mantenerlo a raya.
Je devais le tenir à distance.
Meg, tú mantenlos a raya.
Meg, tiens-les à distance.
Pero hasta los recuerdos los mantenía a raya.
Même les souvenirs, je les tenais à distance.
Los estaba manteniendo a raya con facilidad.
Elle les tenait facilement à distance.
—¿Puedes mantenerlos a raya?
– Peux-tu les tenir à distance ?
Era mejor mantenerla a raya.
Mieux valait la tenir à distance.
Esa habitación los mantendría a raya.
Ce salon permettrait de les tenir à distance.
Los está manteniendo a raya. – Eso me recuerda algo.
Il les tient à distance. - J'allais oublier.
Confiaba en que lo mantuviera a raya.
Elle avait fait confiance à la fourmi pour le maintenir à distance.
—Entonces, ¿quién estaba manteniéndolos a raya?
— Mais alors qui réussit à les garder à distance ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test