Translation for "a maratonianos" to french
Translation examples
¿Qué efecto le habría hecho a Kibby aquel viaje maratoniano con LSD?
Quelles conséquences aura eu son trip marathonien au LSD sur Kibby ?
Al atardecer, molido por una jornada maratoniana, me iba al pabellón dos con la cabeza a punto d explotar.
Le soir, laminé par une journée marathonienne, je regagnais le pavillon 2 la tête sur le point d’exploser.
Te voy a patear esas canillas de maratoniano con tal fuerza que vas a pensar que el puesto 157 fue un buen resultado.
ai-je hurlé. Je vais botter si fort tes mollets de marathonien arriéré que tu ne risques pas d’arriver à la 157e place de sitôt !
Él se daba cuenta de que ella estaba al límite de su tolerancia, con la mirada más extraviada que de costumbre, y que la tensión rezumaba de ella como el sudor de un corredor maratoniano.
Il voyait bien qu’elle ne pouvait en supporter davantage, ses yeux lançaient souvent des éclairs et la tension s’exhalait d’elle comme la sueur d’un marathonien.
yo pasé varios años de mi vida intentando impresionar a todo el mundo con mis memorizaciones maratonianas de poetas como Lascelles Abercrombie y John Drinkwater.
et des années durant je tentai d’impressionner tout le monde par ma mémorisation marathonienne de poètes tels que Lascelles Abercrombie et John Drinkwater.
Consumada su pasión, se quedó con los puños sobre la mesa, inclinándose hacia delante y jadeando como en una carrera maratoniana tras pasar la meta.
Une fois son ébat terminé, il resta debout, les poings sur la table, penché en avant et aussi essoufflé qu'un marathonien passant la ligne d'arrivée.
Prestaba menos atención al contenido del poema que al esfuerzo maratoniano de decirlo en el orden apropiado: una palabra detrás de otra, un verso detrás de otro, una estrofa detrás de otra.
Elle faisait moins attention au contenu de la poésie qu’à l’effort marathonien de la sortir en bon ordre – mot après mot, ligne après ligne, vers après vers.
Durante semanas se ha llevado a cabo un debate maratoniano en el subgrupo seis (tecno-curas), categoría nueve, fórum cinco, con relación a los méritos relativos de los ñaño-constructores en oposición a las máquinas Von Neumann como posibles fuentes de energía para reemplazar los exhaustos pozos y minas de nuestro pobre planeta.
Depuis des semaines nous assistons à un débat marathonien qui se déroule au sein du sous-groupe six (« solutions technos »), catégorie neuf, forum cinq, à propos des mérites respectifs des nanoconstructeurs et des machines Von Neumann comme sources possibles de richesse en remplacement des mines et des gisements épuisés de notre planète usée.
Se ve que tuvisteis una especie de conversación maratoniana, ¿no?
Apparemment, vous avez eu une conversation marathon ?
¡Jamás me habría alcanzado! ¡Me detuve! Porque, ¿quién ha visto jamás que un cojo venciese en una carrera a un maratoniano? Pero, en realidad, no era un maratoniano, porque, ¿a qué maratoniano se le habría ocurrido la idea de correr con los pies descalzos?».
il ne m’a pas rattrapé, je me suis arrêté, un boiteux ne rattrape pas un coureur de marathon », mais alors, il n’était pas un coureur de marathon, quel genre de coureur de marathon se baladerait pieds nus ?
Estaba ese paisaje pajizo y esos cielos maratonianos.
Il y avait là tout un paysage pailleux sous des marathons de ciel.
Está profundamente dormido, agotado de la maratoniana excursión por la ciudad.
Il dort profondément, épuisé par son marathon à travers la cité.
Pero tal vez hubiera alguna esperanza de que ese no fuera otro día maratoniano.
Il y avait peut-être toutefois de l’espoir qu’aujourd’hui ne soit pas une journée marathon.
Reinicié la investigación en sesiones maratonianas con los padres, las amigas y los familiares más cercanos.
J’ai relancé l’enquête par des séances marathon avec les parents, les amies et les proches.
Puede que fuese maratoniano y velocista, pero jamás había hecho uso de su cuerpo de manera tan brutal.
Il avait pratiqué le marathon et la course, mais jamais il n’avait traité son corps avec autant de brutalité ;
Será Pete, que quiere continuar con su maratoniana embestida contra la «cabrona», piensa, pero no es él. Se trata de Norma Wilmer.
Pete prêt à reprendre son marathon anti-salope, se dit-il. Mais non, ce n’est pas lui. C’est Norma Wilmer.
Recuerda un juego que practicó con su hermano cuando eran niños, durante las maratonianas excursiones en coche a las que los llevaban sus padres.
Il se rappelle un jeu auquel ils avaient joué, son frère et lui, au cours d’une étape du marathon automobile auquel leurs parents les avaient associés.
Para cuando Walter volvió de Saskatchewan, había liquidado el resto de Guerra y paz en tres días de lectura maratoniana.
Lorsque Walter rentra de la Saskatchewan, elle avait liquidé le reste de Guerre et Paix en un marathon de trois jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test