Translation for "a las vista" to french
A las vista
Translation examples
—Ya lo he visto, guardia, ya lo he visto.
— Je m’en suis aperçu, monsieur l’agent, je m’en suis aperçu.
–¿No la habéis visto?
— Vous ne l’avez pas aperçue ?
No lo habían visto.
Ils ne l’avaient pas même aperçu.
–Pero lo habría visto
— Je m’en serais aperçu
¿Es que no lo había visto?
Ne s’en était-il pas aperçu ?
Ellos no lo habían visto.
Eux ne l’avaient pas aperçu.
Aún no la había visto.
Ils ne l’avaient pas aperçue.
Los había visto antes;
Elle en avait déjà aperçu ;
¿Lo habían visto ya?
Avait-il aperçu Alex ?
¿Y quién demonios no lo ha visto?
Qui ne s’en est pas aperçu ?
—¡De vista, inspector, de vista!
— De vue, inspecteur, de vue !
No la has visto como yo la he visto hoy.
Tu l’as pas vue comme je l’ai vue aujourd’hui.
Te he visto fuerte, te he visto débil, y te he visto abierta al mundo.
Je t’ai vue forte, je t’ai vue faible et je t’ai vue ouverte au monde.
Así, la vista, nuestra vista, que oscuramente esperábamos, fue la vista que los otros tuvieron de nosotros.
Ainsi la vue, notre vue, qu’obscurément nous attendions, fut en réalité la vue que les autres eurent de nous.
Desde su habitación podía admirarse la vista de una vista.
Leur chambre avait vue sur une vue.
—Qué vistas —repetimos en el ascensor—, qué vistas.
« Quelle vue, répétons-nous dans l’ascenseur, quelle vue. »
—Yo no la he visto —dice Bina—. ¿La has visto tú?
— Je ne l’ai pas vue, elle, remarque Bina. Tu l’as vue ?
Me habían visto debatiéndome en el agua, me habían visto sumergirme.
Ils m’avaient vue me débattre dans l’eau, ils m’avaient vue couler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test