Translation for "él proporciona" to french
Él proporciona
Translation examples
–Él me proporciona farla.
 Lui, il me fournit la C.
Él es quien proporciona los soldados.
C’est lui qui fournit les troupes.
Fue Frederick quien se la proporcionó.
Ce fut Frederick qui la lui fournit.
El sacerdote los proporcionó.
Le prêtre les lui fournit.
Es el tipo que les proporciona los fármacos.
C’est lui qui leur fournit leurs médocs.
Ursula se la proporcionó.
Ursula la lui fournit obligeamment.
él nos proporciona nuestra sustancia vivificadora.
c'est elle qui nous fournit notre vivifique substance.
Ellen se los proporcionó inmediatamente.
Ellen les fournit aussitôt.
¿Quién te proporciona los suministros, para quién trabajas?
Qui te fournit, pour qui est-ce que tu travailles ?
—¿Y si no lo proporciona? —preguntó Perry.
« Et s’il ne fournit pas ? demande Perry.
Me proporcionas todas las respuestas.
Tu m’apportes toutes les réponses.
Necesitaba ayuda, y se la proporcioné.
Il avait besoin d’aide. Je la lui ai apportée.
El Autarca nos proporcionó estabilidad.
L’Autarch a apporté la stabilité.
Es posible que ella le proporcione la droga.
Peut-être que c’est elle qui lui apporte sa drogue.
La especia me proporciona un inmenso placer.
L’épice m’apporte tant de plaisir.
Un azar funesto le proporciona este medio.
 Ce moyen, un hasard funeste le lui apporte.
Tú me proporcionas cierto calorcito íntimo.
Tu m’apportes un peu de chaleur intime.
Se arriesgó y ella le proporcionó un poco de felicidad.
Vous avez pris un risque, et elle vous a apporté un peu de bonheur.
Y te agradecemos cualquier ayuda que nos proporciones.
Et reconnaissants de toute aide que tu pourras nous apporter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test