Translation for "zarabanda" to english
Zarabanda
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
¿Y mi reloj con el órgano y la zarabanda de Händel?
And my flute clock that plays Handel's Sarabande. The beautiful flute clock will be returned.
Corazones destrozados, fortunas despilfarradas, la zarabanda de los amores, seres y coronas, una auténtica revolución.
Ravaged hearts, squandered fortunes, the saraband of lovers, scepters, crowns, an authentic revolution.
Es Bach, Zarabanda de la Partita número dos en D menor.
It's Bach, the second partita. It's a sarabande in D minor.
Duerme bien mi príncipe, y cúbrete las orejas, por si a las ratas... les da por bailar una zarabanda sobre ti.
Sleep well my prince, and cover both your ears, for the rats are having a good time dancing the sarabande.
Poco después de su regreso, Sebastian hizo imprimir como nuevo método para clave, un aria con treinta variaciones compuestas por el, para clave de dos teclados sobre una zarabanda de mi pequeño libro de teclado.
After his return, he had engraved in copper, as a new clavier practice, an aria with 30 variations, composed by him on a saraband from my clavier book.
—Las zarabandas son rápidas y lentas.
Sarabandes are fast and slow.
¡Yo ya estoy dispuesto a bailar la zarabanda!
I am ready to make the saraband dance.
—La próxima vez te tocaré algunas zarabandas al piano.
“Next time I’ll play you a few sarabandes on the piano.
En el camino de regreso escuchamos la zarabanda de Händel una y otra vez.
On the way back we listened to Handel’s sarabande again and again.
Los 140 versos son una zarabanda, simultáneamente funeral y marcha nupcial.
The 140 lines are a dreamlike sarabande, both funeral and wedding march.
las cuatro estrellas ejecutan una hermosa zarabanda en el Haz de Fontinella.
the four stars dance a fine saraband down the Fontinella Wisp.
TOCATA ALEMANDAS I Y II COURANTE ZARABANDA MINUETO (EN RONDÓS)
Partie II COURANTE SARABANDE MENUET (EN RONDEAUX)
Los Espíritus y las Ninfas (niñas de más edad) habían ejecutado su Zarabanda a la Luz de las Velas.
The Sprites and Nymphs (older girls) had done their Candlelight Saraband.
De pronto, el humor de los dos parecía cambiar y entonces se enlazaban y contorsionaban voluptuosamente como al ritmo majestuoso de una zarabanda.
Then their mood would change, and they would languorously intertwine and writhe as if to the stately music of a saraband.
más tarde, los dos cuartetos serían remplazados por un conjunto mayor que interpretaría compases más antiguos y zarabandas.
later on the two quartets would be replaced by a larger ensemble, and the dances would be older airs and sarabandes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test