Translation for "zambullirse" to english
Zambullirse
verb
Translation examples
verb
- Hay que zambullirse.
- Go on, dive.
Hora de zambullirse...
Time to dive...
¡Es hora de zambullirse!
It's time for stair diving!
Quizá pueda zambullirse y encontrar perlas.
Maybe he could dive for pearls.
Bueno no zambullirse mas ...
Well not diving anymore ...
Usted no sólo zambullirse
You don't just dive in.
Adelante, a zambullirse.
Sure. Dive in.
- ¿Están tratando de zambullirse?
Are you guys taking a dive?
Fue muy poco ortodoxo, zambullirse de ese modo.
It was a bit unorthodox, diving in like that.
Fue como zambullirse en un volcán en erupción;
It was like diving into an erupting volcano;
El cernícalo se disponía a zambullirse a su derecha.
The kestrel was diving to her right.
Como zambullirse en una piscina de agua fría.
Like diving into a cold pool.
Era como si quisiera zambullirse en ella.
It looked like she wanted to dive through the screen.
La charca no permitía zambullirse con estilo;
The pond didn’t permit stylish diving;
Ya en la orilla del río, vaciló antes de zambullirse.
At the river bank the Colonel hesitated before diving in.
verb
¡Zambullirse y driblar!
Ducking and weaving.
¡Zambullirse y dri...!
Ducking and weav...
Comenzó a recoger algas sin zambullirse, recolectando sólo las que tenía a su alcance.
He began to collect weed without ducking, reaping the last foot of the crop.
Probablemente planeaba zambullirse en el centro comercial antes de completar el resto de su camino a casa.
She was probably planning to duck into the mall before going the rest of the way home.
Volvió a zambullirse en la multitud, dejando al chico con la vista fija en las monedas que tenía en la palma de la mano.
He ducked quickly back into the crowd, leaving the boy staring at a palmful of coins.
Cuando iba remando y tuvo que zambullirse bajo una ola, fue como meter la cara en un barril de hielo.
When he was paddling out and had to duck under a wave, it was like sticking his face into a barrel of ice.
Drizzt saltó a un lado anticipándose a la espada, y después se retorció para zambullirse por debajo de la estocada mortal.
Drizzt sprang to the side ahead of the plunging blade, then twisted and ducked under Zaknafein's deadly cut.
En una emergencia, el portador podía (si tenía suerte) zambullirse fuera de la misma y nadar de regreso hacia la superficie, sin estorbos.
In an emergency the wearer could-if he was lucky-duck out of it and swim back to the surface unhampered.
Oía graznar a los patos en el estanque, los veía zambullirse y navegar como si zarparan para invadir el mundo.
She heard the ducks shouting on the pond, she saw them charge and sail across the water as if they were setting off on an invasion of the world.
El abuelete, que en su vida había visto más de una pelea de taberna, tenía un método elaborado para escapar a las injurias: zambullirse bajo la mesa, encogerse mucho y agarrarse con fuerza a las patas de la mesa.
The beggar, who had seen many a tavern brawl in his life, had a practiced method for avoiding injury: he ducked under the table, curled up and grabbed the table legs tightly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test