Translation for "yodo radiactivo" to english
Translation examples
Las investigaciones han indicado que la falta de yodo empeoró la repercusión de las radiaciones derivadas del accidente de Chernobyl al acelerar la absorción de yodo radiactivo por la tiroides.
Research has suggested that iodine deficiency worsened the impact of Chernobyl radiation by hastening the uptake of radioactive iodine by the thyroid.
Queda claro que el aumento de la incidencia de cáncer de tiroides en los niños ocasionado por la precipitación de yodo radiactivo ha sido la mayor consecuencia para la salud del desastre de Chernobyl.
It is clear that the increased incidence of childhood thyroid cancer caused by radioactive iodine fallout has been the most dramatic health impact of Chernobyl.
Se ha prestado especial atención al análisis de los resultados de gestión médica y al seguimiento de las personas expuestas a la radiación de Chernobyl, incluidos unos 5.000 enfermos de cáncer de tiroides que se vieron expuestos al yodo radiactivo en su juventud.
Special attention has been paid to analysing medical management results and the follow-up of people exposed to Chernobyl radiation, including some 5,000 thyroid cancer patients who were exposed to radioactive iodine at a young age.
Cuba no ha podido obtener las placas de yodo radiactivo porque la empresa estadounidense 3M no ha concedido una licencia para comercializarlas en Cuba.
Cuba has not been able to obtain the radioactive iodine plaques because the United States company 3M has not been granted a licence to market them in Cuba.
Si se inhala o ingiere yodo radiactivo haciendo que entre en el organismo y no se toman contramedidas, este se concentrará en la tiroides, aumentando el riesgo de cáncer de tiroides, sobre todo entre los niños, como ocurrió en las poblaciones afectadas por el accidente de Chernobyl.
If radioactive iodine enters the body through inhalation or ingestion and if no countermeasure is taken, it will concentrate in the thyroid gland, increasing the risk of thyroid cancer, particularly in children, as was witnessed in those populations affected by the accident in Chernobyl.
El yodo radiactivo emitido en el accidente ha causado altos niveles de cáncer de tiroides entre quienes eran niños entonces.
Radioactive iodine released during the accident has caused elevated levels of thyroid cancer among those who were children at the time of the accident.
339. Se ha expresado especial preocupación por la exposición de millones de niños a dosis nocivas de yodo radiactivo, en particular a través de la leche contaminada, durante el período de los ensayos atmosféricos llevados a cabo en los decenios de 1950 y 1960.
339. Special concerns have been voiced about the exposure of millions of children to harmful doses of radioactive iodine, especially in contaminated milk, during the period of atmospheric testing in the 1950s and 1960s.
En los primeros meses después de la catástrofe, casi toda la población de Belarús fue expuesta a los efectos del yodo radiactivo, lo que llevó a un aumento sin precedentes en el mundo de casos de cáncer de tiroides, especialmente entre los niños y los adolescentes irradiados.
Practically the entire population of Belarus was exposed to radioactive iodine for several months after the disaster. As a result, the incidence of thyroid cancer, especially among irradiated children and adolescents, rose to levels unprecedented in world history.
En el caso de Belarús, por ejemplo, se presta particular atención a las enfermedades del tiroides en los niños, que constituyen una indicación directa de envenenamiento por yodo radiactivo como resultado de la catástrofe de Chernobyl.
In the case of Belarus, for example, particular attention was paid to thyroid diseases among children, which was a direct indication of radioactive iodine poisoning as a result of the Chernobyl catastrophe.
Por lo que respecta a la protección, las embarazadas son objeto de medidas especiales para proteger su propia salud y la de su hijo: exposición a sustancias (yodo radiactivo, rayos X), labores penosas (cargas pesadas).
Pregnant women benefit from special measures to protect their health and that of their unborn child: protection from exposure to hazardous substances, such as radioactive iodine and X-rays, and exemption from strenuous work, such as heavy lifting.
Jesus, crees que Jill quieres que continúes metido hasta las pelotas... metido en yodo radiactivo por el resto de tu vida.
Jesus, do you think Jill wants you to go on wading around up to your arse in... radioactive iodine for the rest of your life.
Entonces, si ella entra sin permiso, toma esas fotos y roba yodo radiactivo.
So, if she breaks in, takes these pictures and steals radioactive iodine.
- El hipotiroidismo es consecuencia del uso durante años del yodo radiactivo para la enfermedad de Graves...
Hypothyroidism is secondary to radioactive iodine for Graves disease many years...
harto de beber yodo radiactivo y agua saturada de bario;
tired of drinking radioactive iodine and barium powdered water;
Detiene la acumulación de yodo radiactivo 131 en la tiroides.
It stops the build-up of radioactive iodine 131 in the thyroid gland,' said Grushko.
Al menos desde que se produjo la fuga de gases de yodo radiactivo del reactor de Sosnovy Bor.
Not since the leak of radioactive iodine gas from the reactor at Sosnovy Bor.
El cuerpo humano asimila yodo radiactivo y lo utiliza como yodo natural en la glándula tiroides.
The human body captures radioactive iodine and uses it as natural iodine in the thyroid gland.
le están suministrando píldoras, y si no funcionan tendrán que administrarle yodo radiactivo un día de éstos.
they're giving him pills, and if those don't work he has to take radioactive iodine someday.
Una de las razones por las que el Señor de las Llamas está concentrándose en Toromon con tanta intensidad es que la fuente básica de energía es el tetrón, un cristal de uranio radioactivo en conjunción con yodo radiactivo.
One of the reasons the Lord of the Flames is concentrating on Toromon so heavily is that the basic source of power is tetron, a radioactive crystal of uranium in conjunction with radioactive iodine.
El puente ferroviario que lleva a la población de Pripiat, la colonia industrial de la que se evacuó a 50.000 personas —algunas de ellas no lo bastante rápido para evitar que el yodo radiactivo les arruinara el tiroides—, sigue estando todavía demasiado caliente para poder cruzarlo.
A railroad bridge leading to Pripyat, the company town where 50,000 were evacuated—some not quickly enough to keep radioactive iodine from ruining their thyroids—is still too hot to cross.
Las diecisiete fábricas estadounidenses que producen armas nucleares o sus componentes han lanzado deliberadamente yodo radiactivo al aire, han vertido productos radiactivos a fosas abiertas que los animales salvajes utilizan para lamer sal (Hanford, Washington), y cientos de toneladas de compuestos de uranio en arroyos (Fernald, Ohio), han infiltrado residuos radiactivos en el suelo (río Savannah, Carolina del Sur, por encima del acuífero Tuscaloosa y que ahora se ha descubierto que está justo encima de una falla); han matado a miles de ovejas lanzando gas nervioso a la atmósfera (Dugway, Utah) y han vertido productos tóxicos en los abastecimientos de agua de comunidades civiles (Rocky Flats, Colorado, que tiene el honor de ser considerada los tres kilómetros cuadrados más contaminados del planeta).
The seventeen American factories that produce nuclear weapons or their components have deliberately released radioactive iodine into the air and dumped radioactive chemicals in open pits, where wild animals used them for salt licks (Hanford, Washington), dumped hundreds of thousands of tons of uranium compounds into streams (Fernald, Ohio), leaked radioactive wastes into the ground (Savannah River, South Carolina—which was sited above the Tuscaloosa aquifer, and has now been discovered to lie directly above an earthquake fault), killed thousands of sheep by releasing nerve gas into the atmosphere (Dugway, Utah) and dumped toxic chemicals into the water supply of civilian communities (Rocky Flats, Colorado—which has the distinction of being called the most polluted square mile on Earth).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test