Translation for "yo abandoné" to english
Yo abandoné
Translation examples
Corría temblando por las calles, y yo abandoné Londres.
Went shrieking into the streets, and I left London.
Yo abandoné a todos los que quería allá en Hungría... solo para venir aquí a ganar dinero.
I left everybody I loved behind in Hungary just to come here and earn money.
¡Yo abandoné la reserva!
I left the reserve!
De seguro es por la misma mierda por la que yo abandoné Queens.
That's sure as hell why I left Queens.
Yo abandoné al mío para siempre.
I left mine for good.
Bueno, lo sería, excepto que yo abandoné la teoría de cuerdas porque decidí que era un callejón sin salida.
Well, it would be, except that I left string theory because I decided it was a dead end.
Hace 7 años, yo abandoné este lugar después de que John Wakefield asesinara a 6 personas.
Seven years ago, I left this place after John Wakefield murdered six people.
Mira, sabes que yo abandoné mi casa cuando tenía tu edad y yo... quería decirte lo que me gustaría que mis padres me hubiesen dicho.
So, look, you know that I left home when I was your age and, uh... I, uh, and I want to say to you what I wish my parents had said to me.
Es decir, que yo lo abandoné a él y él me abandonó a mí.
So I left him and he left me.
Aquí tienes. Yo abandono.
Here are your pamphlets, I quit!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test