Similar context phrases
Translation examples
noun
Y en los próximos días, tendremos que hacer una media docena de estos videos, así que tengo que cortar los malos hábitos en la yema.
And over the next few days, we'll need to make a half dozen of these videos, so I need to nip bad habits in the bud.
El pescado está en el huevo, la yema en la gallina ... y la paloma en el agua.
The fish is in the egg the bud in the flesh... and the dove in water.
- Sí, veremos a continuación, Muy bien, la yema Vamos, hombre
- Yeah, we'll see you then. All right, bud. Come on, man.
(Imita yema) "me puso la en el autobús de regreso a Durango ".
(Imitates bud) "I put her on the bus back to durango."
Esto parece un largo tallo, con una yema al final.
And this you would think was a plant, with a bud on the end, a long, green stem.
Los árboles siguen sin una hoja, ni siquiera el brote de una yema en las ramas.
The branches of the trees are still bare, with not even the hint of a leaf budding.
Tal vez un pájaro quiso posarse encima o un insecto se comió la yema.
Perhaps a bird wanted to rest on it, or an insect nibbled on the bud.
Y ahora las yemas habían florecido y donde estaba cada yema brotaba, no una hoja, sino un billete de 50 dólares en miniatura.
And now the buds had broken and where each bud had been was, not a leaf, but a miniature fifty-dollar bill!
Me concentro en su frente; veo el cuerno que se curva, como surgiendo de su yema.
I concentrate on his forehead, I see the horn arching forth as if from a bud.
Tiene los párpados cerrados como la dura yema de una planta en invierno. Duerme profundamente.
Her eyelids are closed like hard winter buds. Her sleep is deep.
Ahora no eran más que unos capullos similares a huevos duros, pero con más yema que clara.
Now they were in bud and looking almost like hard-boiled eggs, but with more yellow than white in them.
No reparó en nada durante el resto de la caminata, ni en el sol, ni en el río, ni en el camino asfaltado, ni en ninguna yema abriéndose.
She noticed nothing on the rest of the walk, not the sun, not the river, not the asphalt path, not any opening buds.
Aliviada, vio que McKenna se dejaba distraer por la maniobra y sintió la yema de su pulgar sobre la punta de su pezón.
To her relief, McKenna was instantly distracted by the maneuver, his thumb brushing over the bud of her nipple.
noun
Con un tenedor, Grady pinchó la yema que no estaba en el bol correcto.
With a fork Grady speared the misplaced egg yolk.
—La yema de huevo cayó, la mayor parte dentro de la taza—.
The egg yolk fell, most of it went into the cup.
noun
El gecko pigmeo de Brasil podría caber en la yema de un dedo.
The Brazilian pygmy gecko could sit comfortably on a finger tip.
La teoría del Sr. Galton dice que la yema de todos y cada uno de los dedos tiene rugosidades paralelas.
Mr. Galton's theory runs thus, that the tip of each and every finger contains parallel ridges.
Tenía abrasiones recientes en la yema de los dedos, quizá de resbalar y agarrarse a la cubierta antes de caer. 17 JULIO, 7:34 HOSPITAL NAVAL
She had fresh abrasions on the tips of her fingers which would be consistent with slipping and hanging from the edge of a deck until she fell.
No puedo creer que un hurón me haya arrancado la yema del meñique.
I can't believe I lost the tip of my pinky to a ferret.
Cuando llevan ustedes el dedo humedecido a un tarro de azúcar, ¿no sienten ya el dulce en la boca como si la yema fuera la punta de la lengua?
When you touch the sugar jar with a moistened finger, don't you already taste it as if your finger tip were your tongue?
La sostuvo un instante con la yema de los dedos.
He held it for a moment on the tips of his fingers.
Había una gota de sangre en la yema del dedo índice.
There was a bead of blood on the tip of her forefinger.
El agujero en sí no es más grande que la yema de tu dedo.
The hole itself is no bigger than the tip of your finger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test