Translation for "ya puesto" to english
Ya puesto
Translation examples
and handsome
En regla general, los contratos que firman constituyen actos de intervención en asuntos internos de un país, aunque consentidos por el gobierno, donde el oficio, militar principalmente, es puesto a prueba, por una paga de alto valor.
As a general rule, the contracts they sign constitute acts of intervention in the internal affairs of a State, although consented to by the Government, where an essential military function is carried out in exchange for a handsome recompense.
En la regla general, los contratos que firman constituyen actos de intervención en asuntos internos de un país, aunque consentidos por el gobierno, donde el oficio, militar principalmente, es puesto a prueba, por una paga de alto valor.
As a general rule, the contracts they sign constitute acts of intervention in the internal affairs of a State, although consented to by the Government, where an essentially military function is carried out in exchange for a handsome recompense.
—¡Y qué guapo se ha puesto!
"And how handsome he's grown!
Creo que presenciaremos una hermosa puesta de sol.
I think there is a prospect of a handsome sunset.
La verdad es que se había puesto bastante guapo.
He had actually grown rather handsome.
—¡Qué guapo y elegante te has puesto hoy!
What a handsome young toff you look today,
Ese vestido que tiene puesto es precioso, señora Blythe.
That dress you’ve got on is real handsome, Mrs Blythe.
Un joven francés bien parecido se aproximaba al puesto.
A handsome young French merchant was strolling towards the stall.
Los últimos vestigios de una bonita puesta de sol teñían todavía el cielo.
The remains of a handsome sunset was still staining the sky.
¡En qué estado han puesto los libros a mi hermoso San Jorge!
what a pass have his books brought my handsome St. George to!
Más que guapo: en los últimos meses se había puesto guapísimo.
More than handsome: over the past months he had become beautiful.
Hay cosas peores que la mano de un hombre guapo puesta ahí.
There are worse things than a handsome man with his hand down there.
Pidió la supresión de la segunda parte del inciso c) del párrafo 5, puesto que el Gobierno ya había puesto fin al enjuiciamiento de civiles por tribunales militares.
It had requested the deletion of the second part of paragraph 5 (c), since the Government had already put an end to the trying of civilians by military court.
Es una putada. Ya puestos, en la cama es mejor que lo sea.
Already put, in the bed it is better than it be.
Tengo la descripción de Anya, y ya puesto, la cumbre en el navegador.
I've got Anya's description and I already put the, uh, summit into the nav.
En el puesto desde febrero de 2014
In place since February 2014
Puestos ocupados desde 1969
Positions held since 1969
Puesto que, según se ha indicado antes:
Since, as stated above:
En el puesto desde julio de 2013
In place since July 2013
En el puesto desde junio de 2014
In place since June 2014
Fecha de puesta en servicio
In service since
Desde entonces ha sido puesto en libertad.
He has since been released.
En el puesto desde julio de 2014
In place since July 2014
En el puesto desde agosto de 2014
In place since August 2014
puesto que la perdería
Since I was to lose it
Puesto que soy comerciante…
"Since I'm a merchant ...
A ver a los druidas, puesto que...
To the druids, since
Puesto que el cargo existe.
Since there is such an appointment.
Pero puesto que somos blandas… puesto que tenemos que amar a un hombre… puesto que hemos de ser madres, se trata de escoger entre la ley de conservación o la destrucción.
But since we’re so soft—since we have to love a man—since we must be mothers, it’s self-preservation or destruction.”
-Pero puesto que ha confesado...
“But since he has confessed—”
Puesto que me lo pregunta, sí.
Since you ask, yes.
No, puesto que lo aceptaba.
No; since she accepted him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test