Translation for "y-ala" to english
Y-ala
Similar context phrases
Translation examples
yet the
No obstante, cuatro años después de la entrada en vigor del acuerdo, el proceso de paz todavía no ha concluido y, lo que es aún más peligroso, ha sufrido serios retrocesos debido a los sucesivos obstáculos interpuestos por el ala militar de la UNITA, encabezada por el Sr. Savimbi.
But, four years since the agreement came into force the peace process has yet to be concluded, and, what is even more dangerous, it has suffered serious setbacks due to the successive obstacles raised by UNITA's militarist wing, led by Mr. Savimbi.
No obstante, ya en 1993 el Secretario General de las Naciones Unidas se manifestó ante el Consejo de Seguridad en los siguientes términos: "Son particularmente inquietantes los informes sobre el empleo de armamento pesado, tales como tanques T-72, helicópteros de combate Mi-24 y aviones de diseño avanzado de ala fija, todo lo cual parecería indicar que no intervienen solamente fuerzas étnicas locales".
Yet, already in 1993, the UN Secretary-General stated to the Security Council: "Reports of the use of heavy weaponry, such as T-72 tanks, Mi-24 helicopter gunships and advanced fixed wing aircraft are particularly disturbing and would seem to indicate the involvement of more than local ethnic forces".
En cuanto al período comprendido entre el 1º de noviembre de 1992 y el 30 de abril de 1993, las contribuciones voluntarias recibidas por la UNIKOM a cuyo respecto no se habían tomado disposiciones presupuestarias consistieron en: a) el alquiler de cuatro niveladoras, dos topadoras, dos excavadoras y cuatro tractores por el Gobierno de Kuwait, cuyo valor no se ha comunicado aún a la Secretaría, y b) los servicios de dos aeronaves de ala fija dotadas de tripulación, facilitados por el Gobierno de Suiza.
For the period from 1 November 1992 to 30 April 1993, voluntary contributions received by UNIKOM for which no budgetary provision was made consisted of: (a) the rental of four road graders, two dozers, two excavators and four tractors by the Government of Kuwait, the value of which has not yet been communicated to the Secretariat; and (b) the service of two fixed-wing aircraft with crew provided by the Government of Switzerland.
No obstante, el principal signatario del Acuerdo de Paz de Darfur, el Movimiento de Liberación del Sudán/Minnawi, intentó inscribirse como partido político pero no pudo hacerlo debido a que el ala militar del partido no se había integrado aun a las instituciones de seguridad nacional, lo que contravenía la ley de los partidos políticos.
However, the main signatory of the Darfur Peace Agreement SLM/Minnawi, attempted to register as a political party but was unable to do so because the military wing of the party has, as yet, to be integrated into the national security institutions, which contravenes the Political Parties Law.
—Muy bien. Ni siquiera hemos llegado a la punta del ala.
All right. We're not even to the tip of the wing yet.
Era un pájaro con un ala herida que aún no había cicatrizado.
She was a bird with a broken wing that hadn’t yet mended.
Le parecía familiar y ala vez extraño, y las letras eran mucho más grandes.
It was familiar and yet different, and certainly larger.
Caminábamos por el ala de la casa que yo aún no conocía.
We were walking through the wing that I hadn’t seen yet.
Hoskins la llevó al ala nueva, en la que todavía no había puesto los pies.
Hoskins took her into the new wing, into which she had never yet gone.
Sin embargo, Bruma, Vermithor y Ala de Plata estaban acostumbrados a los humanos y toleraban su presencia.
Yet Seasmoke, Vermithor, and Silverwing were accustomed to men and tolerant of their presence.
Aun así, la conexión entre Tuor y el Cisne, y el Ala del cisne, no se perdió, ni mucho menos, en esta transformación.
Yet the association of Tuor with the Swan and the Swan’s wing was by no means lost in this transformation.
and-ala
CEE ALA
European Union (ALA)
(Firmado) Ala Almoman
(Signed) Ala Almoman
―No estoy familiarizada con los ala.
I'm not familiar with the Ala,
Ala-ud-Din se relajó.
Ala-ud-Din relaxed.
—Tabqa ala Jir, Jonas.
‘Tabqa ‘ala kher, Jonas.
La firma Ala Blanca era la suya.
La ditta Ala Bianca era la sua.
―Los ala nos la dieron cuando construíamos esta estación.
The Ala gave it to us as we built this station.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test