Translation for "y probado" to english
Translation examples
I. Soluciones probadas
I. Tried and tested solutions
Porcentaje que nunca habían probado el alcohol
Percentage that had ever tried alcohol
Edad a la que habían probado las drogas por primera vez
Age when first tried drugs
Las disposiciones de esta índole son bien conocidas y se han probado y experimentado en la práctica.
Provisions of this type are well known and tried and tested in practice.
- adopción de una metodología pedagógica uniforme y bien probada;
- adoption of a well tried and standardized pedagogic methodology;
I. Soluciones probadas 12 - 55 4
I. Tried and tested solutions 4
Los países del Sur tienen a su disposición capacidades de probada eficacia.
Tried and tested capacities are now at the disposal of countries in the South.
El 47% de los encuestados han probado los estupefacientes.
Forty-seven per cent of respondents have tried drugs.
Porcentaje que nunca habían probado las drogas
Percentage that had ever tried drugs
Incluso levanté mi cabeza ante tu puerta. Yo había soñado mucho y probado todo.
Even I'd raised my head in anticipation at your doorstep I'd dreamed a lot and tried a lot
No me acuerdo de muchos de las ideas, gracias a Dios, pero todas fueron muy reales y probadas, claro está.
I don't remember too many of the ideas, thank goodness, but they were all very true and tried ideas, mind you.
Compruebe que usted me hace el honor y probado?
Your Do me the honor of and tried it?
—¿Has probado esto?
“Have you tried this?”
—Lo he probado todo.
“I’ve tried everything.
Yo ya lo he probado.
'I've tried it myself.
—¿Has probado otras?
“You’ve tried others?”
—No me la he probado. —¿No?
“I haven’t tried it on.” “No?”
—Ya he probado eso.
"I've tried that already.
No, no lo he probado.
No, I haven’t tried it.
Ya lo hemos probado.
That's already been tried."
El modelo de identificación ya fue probado con éxito en noviembre de 1996.
The identification model was successfully tested in November 1996.
El método ha sido probado...en Enewetak.
The method has been tested ... on Enewetak.
Fue diseñado y probado en increíbles condiciones de reserva.
It was designed and tested under conditions of amazing secrecy.
Tomé tutoriales gratuitos y probado a través.
I took free tutorials and tested through.
Armas destructivas equipadas y probadas!
Destructive weapons to be fitted and tested!
Corté una abierta y probado.
I cut one open and tested it.
Está reparada y probada.
It's all mended and tested.
Vidrio nuevo asegurado y probado.
New port secure and tested.
Porque nuestros agentes son investigados y probados repetidamente.
Because our officers are vetted and tested repeatedly.
Estas juntas tóricas fueron probadas y probadas bajo cada circunstancia posible menos una, el frío.
These O-rings have been tested and tested under every possible circumstance but one, cold.
Si el trazador ya ha sido programado y probado, podemos asumir, probablemente, que el ataque es inminente.
If the designator has already been pre-set and tested, we can probably assume an attack is imminent.
Pero nada estaba probado.
But nothing was tested.
—¡Pero han sido probados!
But they were tested!
probada muy someramente.
inadequately tested.
—¿Lo han probado ya?
“Has it been field-tested?”
No se había probado antes.
It’s never been tested before.”
No hemos sido probados aún.
We are not tested yet.
Hemos probado los controles;
We’ve tested the controls;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test