Translation for "y la estructura" to english
Y la estructura
Translation examples
and the structure
a) El desarrollo de una estructura de gestión y estructuras de gobernanza a nivel mundial;
(a) Development of a global management structure and governance structures;
Edificios de oficinas, estructuras de talleres y estructuras de depósito
Office buildings, workshop structures and warehouse structures
v) Crear estructuras institucionales y consolidar las estructuras existentes.
(v) Creation of institutional structure and strengthen the existing structures.
:: Encargado de la coordinación administrativa y técnica de las estructuras centrales, las estructuras descentralizadas y las estructuras conexas;
Responsible for administrative and technical coordination of central structures, decentralized structures and associated structures;
"Estructura ocupacional, estructura social y clases sociales"
A study on occupational structures, social structures and social classes
239. El sistema de salud del Congo está constituido por una estructura administrativa, una estructura operacional, los programas especiales y las estructuras de apoyo.
239. The Congolese health system is composed of an administrative structure, an operational structure, specific programmes and support structures.
Debido a ello, las estructuras presupuestarias y las estructuras de los programas son incongruentes.
For that reason, the budget structures and programme structures lacked congruence.
El impacto de la suavidad y la estructura acentúa la belleza.
The impact of suavity and the structure accentuates the ultimate beauty.
¿Y la estructura que creamos?
And the structure we make.
La forma y la estructura - todo está mal .
The form and the structure-- it's all wrong.
El ejército tenía que descubrir a los organizadores, a los ladrones de bancos, y la estructura de las organizaciones armadas militares.
The army had to discover the planners, the bank robbers, and the structure of the armed militant organizations.
Literalmente, los microtúbulos desarrollan una selva dentro de cada célula, la cual determina la arquitectura y la estructura de la célula.
The microtubules develop literally a forest inside each cell, which determines the architecture and the structure of the cell.
Los archivos robados contienen todos los miembros de la organización de Elías, sus asociados y la estructura de su operación.
Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation.
Los dos últimos niños estaban dentro de la estructura cuando se fue abajo así que están enterrados y la estructura es realmente inestable, así que va despacio.
The last two boys were inside the structure when it went down. So they're buried. And the structure is really instable, so it's moving kinda slowly.
El óxido se comió el motor y la estructura.
The rust has eaten away at the engine and the structure.
La primera ola del hardcore de Boston... Ios cimientos... y la estructura de la casa...
The first wave of Boston hardcore as, like, the foundations, and the structure of the house...
Donde el agujero negro y la estructura, la galaxia giratoria, están realmente presentes, antes de que podamos verlo.
Where the black hole and the structure, the spinning galaxy, are actually present, prior to us being able to see it.
–No es del todo una estructura.
Not quite a structure.
Había una estructura en el horizonte.
there was a structure on the horizon.
¿Tiene una estructura blindada?
Is the structure armoured?
Estructura y naturaleza.
Structure and nature.
Esa estructura es la Arena.
This structure is the Arena.
Esa estructura central…
That center structure ...
¿Con aquella estructura?
What of that structure?
Era una estructura inspirada.
It was an inspired structure.
–En esta misma estructura.
In this same structure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test