Translation for "y hacen" to english
Translation examples
En parte lo hacen.
In part they do.
¿Por qué hacen las jóvenes las opciones que hacen en la educación secundaria superior?
Why do girls make the choices they do in upper secondary education?
Están cansados de los dirigentes corruptos que no hacen nada por fomentar la armonía, pero que hacen todo lo que pueden para ahogarla.
They are tired of corrupt leaderships that do nothing to foster harmony, yet do all that they can to stifle it.
Pero a veces sí lo hacen.
But sometimes they do.
Evidentemente, algunas no lo hacen.
Evidently, some do not.
También lo hacen los palestinos.
And so do the Palestinians.
Respetuosamente afirmo que sí lo hacen.
With respect they do.
Y hacen abortos.
And do abortions.
Algunas personas salen y hacen eso.
Some people go outside and do that.
-Beben y hacen estupideces.
I MEAN, THEY'RE ALWAYS GETTING DRUNK AND DOING STUPID SHIT.
Toman riesgos y hacen bromas tontas.
They take risks and do dumb pranks.
Lo alimentan y hacen todo.
They feed him and do everything.
Ellos van y hacen algo lindo.
- they go ahead and do something nice.
- Y hacen mi voluntad.
And do my will.
Dicen una cosa y hacen otra.
They say one thing and do another.
- ¿Y hacen otras cosas?
- Nip off and do other things?
—¿Por qué hacen lo que hacen?
Why do they do anything?
Por eso hacen lo que hacen.
That's why they do what they do.
Simplemente hacen lo que hacen.
They just do what they do.
No sabemos qué hacen, pero hacen mucho.
We don’t know what they do, but they do much.
Cómo son o por qué hacen lo que hacen.
What they look like, or why they do what they do.
No lo que hacen, sino por qué lo hacen. —¡Sea razonable!
Not what they do, but why they do it.” “Be reasonable!”
Hacen lo que hacen y son los mejores en ello;
They do what they do, they’re the best at it.
Jamás hacen la paz.
They also never make peace.
Otros cargueros hacen escalas fortuitas.
Other cargo vessels make unscheduled calls.
Características que hacen que un envío sea sospechoso
Characteristics making a shipment suspicious
Le hacen esta solicitud.
They make this request.
En otros Estados, los tribunales hacen sus propuestas directamente.
In other States, the courts make their proposals directly.
Sus recomendaciones hacen que la lectura sea insoslayable.
Its recommendations make compelling reading.
¿Y hacen el amor?
And make love?
y hacen el ruidito
And make a clinkety sound
...que salen y hacen cosas.
Who go out and make things happen.
- Y hacen muchos amigos.
AND MAKES LOTS OF FRIENDS.
-y hacen rico a los bancos.
- and making banks rich.
tosen, estornudan, y hacen ruido!
they cough, sneezes, and make noise!
.. Y hacen que los planes fallen.
. .and make the scheme fail.
Y hacen suculentas fondues.
And make succulent fondues.
Y hacen sus nidos.
And make their nests.
Me hacen estúpida, me hacen olvidar.
They make me stupid, make me forget.
No son las personas las que hacen las interpretaciones, sino las interpretaciones las que hacen a las personas.
It is not people that make interpretations, but interpretations that make people.
¿Las hacen para hombre?
‘They make it for men?’
Tal como lo hacen ellos.
The way they make it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test