Translation for "y hablado" to english
Translation examples
Se ha hablado de la deuda.
There has been some talk of debt.
Se ha hablado mucho de derechos.
There has been much talk about rights.
Esta mañana hemos hablado de las prioridades.
We talked of priorities this morning.
i) Reportaje hablado
i. Talk
Ya hemos hablado mucho de ello.
We have already talked about that subject enough.
Se ha hablado mucho al respecto.
There has been much talk about it.
Ya hemos hablado lo suficiente.
We have done sufficient talking already.
Ya se ha hablado suficiente.
There has been enough talk.
Hemos hablado y hablado y hablado.
We talked and talked and talked.
- Hemos hablado y hablado.
- We've talked and talked.
Solo coged una y hablad.
You just pick and talk.
Debí haberme quedado y hablado contigo
I should have stayed and talked to you.
Y deberia haber venido y hablado contigo.
And I should have come and talked to you.
Y hablad con confianza, incluso si estáis aterrados.
And talk with confidence, even if you're terrified.
Coged y hablad.
Pick and talk.
Lo hemos visto y hablado con él.
- We've seen him and talked to him.
-¿Le has conocido y hablado con él?
-Did You meet him and talk to him? -No
—Lo hemos hablado. Hemos hablado de todo, de todo.
We talked about it. We talked about it all. Everything.
Falco y yo hemos hablado, solo hemos hablado.
Falco and I talked, simply talked.
¿Ha hablado con periodistas de esto? – He hablado con una.
Have you talked to reporters about this?” “I talked to one.”
Clemencia había hablado conmigo, ¿no había hablado yo con ella?
Clemency had talked to me (or had I talked to her?).
—Así que te ha hablado, te ha hablado mucho, ¿verdad?
“So, he’s been talking to you—talking to you a lot, hasn’t he?”
Idioma más hablado
Language mostly spoken
Nuestros hijos han hablado.
Our children have spoken.
Nuestros ciudadanos han hablado.
Our citizens have spoken.
Idiomas hablados
LANGUAGES SPOKEN
A. Idiomas hablados
A. Languages Spoken
ÉI es un poeta y hablado el doctor en el tren.
He is a poet and spoken the doctor in the train.
No haré ninguna excursión hasta que haya visto y hablado con el Sr. Jones.
I intend no little trip until I've seen and spoken to Mr. Jones.
Su Señoría, mucho se ha escrito y hablado sobre este caso.
Your Honor, a lot has been written and spoken about this case.
Limpio como una patena. El bebé cree que ha dormido tres horas, que ha comido que le han cambiado y hablado con voz dulce.
Baby thinks it slept three hours, was fed, changed and spoken to in a soothing voice.
He visto y hablado con el Dr. Franklin muchas veces en el puente.
I've seen and spoken to Dr. Franklin many times now on the bridge.
Aquí, el Serbio es pensado y hablado.
Here, Serbian is thought and spoken!
De hecho, es la primera vez que nos encontramos y hablado.
It's actually the first time we've met. Met, and spoken.
¿La psicóloga cuyas alabanzas has cantado y hablado?
The psychologist whose praises you have sung and spoken?
¿Me habría hablado? ¿Le habría hablado yo a ella?
Would she have spoken to me? Would I have spoken to her?
¿O ya has hablado con ellos, tan libremente como has hablado conmigo?
Or have you already spoken to them, as freely as you've spoken to me?
¿Has hablado con ella?
Hast spoken with her?
—Sí, he hablado con él.
       'I've spoken to him.'
—¿Has hablado con él?
“You've spoken to him?”
Ya hemos hablado con él.
We’ve spoken to him.
Ya hemos hablado de esto.
We’ve spoken of this before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test