Translation for "víbora" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Todos los Estados del Golfo deben poder sentirse tranquilos sin la víbora de Bagdad".
All the Gulf States must be able to feel at ease without the viper in Baghdad.
raza de víboras.
breed of vipers.
¡Víboras de trenecitos...!
Train-length vipers...!
¿Dónde está la víbora?
Where's Viper?
- Es una víbora.
- She's a viper.
Todos los elementos de víbora, esto es víbora 6.
All viper elements, this is Viper 6 actual.
Todas son víboras.
Women are vipers.
Ese nido de víboras. ¡Víboras, del primero al último!
A nest of vipers. Vipers, one and all!
Era una víbora —Jael llamando víbora a alguien.
He was a viper.” Jael, calling someone a viper.
¿Acaso durante todos estos años hemos dado cobijo entre nosotros a una víbora? —No una víbora.
We harbored, all these years, a viper in our midst?” “Not a viper.
Era un nido de víboras.
It was a viper pit.
Una víbora en sus pechos.
A viper in their bosoms.
LA VÍBORA Y LA LAMPREA
The Viper and the Lamprey
No es más que una víbora.
She’s really just a viper.”
Suprimidos como víboras.
Scotched like vipers.
Una auténtica víbora.
A veritable pit viper.
noun
Víbora asesina, Anaconda, Constrictor.
Death Adder,Anaconda, Constrictor.
La Víbora Negra?
The Black Adder?
Colmillo de víbora y aguijón de cicilia.
Adder's fork and blindworm's sting.
Una víbora del desierto.
A puff adder.
Creo que era una víbora.
I think it was an adder.
¡Víbora jugadora de golf!
That golfing puff adder? What does she want...
Están las víboras venenosas.
There's the death adders.
¡Una víbora mordió a Ema!
Ema was bitten by a puff adder!
- ¿Las víboras son mortales, no?
- Adders aren't lethal, are they?
Tienes una lengua de víbora.
You've a tongue like an adder.
La víbora avanzaba lentamente.
The adder moved on slowly.
¡Esa víbora cobarde y presuntuosa!
The cowardly, pompous little adder!
las víboras eran como piedra retorcida,
the adders lay like twisted stone,
Un pareado sin rima con el aguijón de una víbora.
An unrhyming couplet with the sting of an adder.
Luego buscó con la vista a la víbora.
Then he looked around for the adder.
—Es una víbora bufadora, su veneno no es mortal.
“It’s a puff adder, not deadly.
¡Estudiad esta revelación, nido de víboras!
Study this revelation, you nest of adders!
lengua de víbora y aguijón de alimaña,
Adder’s fork, and blind-worm’s sting,
Insectos, ranas, víboras. Y plantas.
Bugs, insects, frogs, adders. And plantlife.
noun
Tal es el caso, por ejemplo, de los comentarios de tonalidad hitleriana del rabino Ovadia quien recientemente declaró: "Dios, en la Biblia, lamentó haber creado a los árabes, ese pueblo de víboras".
One example was the Hitlerlike comment by Rabbi Ovadia Youssef, who had recently said that, according to the Bible, God had regretted having created the Arabs, a "people of serpents".
El Duque de Margarina me considera una víbora. - No, no es así.
The Duke of Margarine thinks me a serpent.
¡Os estrangularé, víboras!
I'll strangle you serpents!
Cuidado, el autor y esa víbora.
The author and his serpent.
Condenada, traidora y despreciable víbora.
Damn, treacherous, despicable serpent.
Exacto, por eso todas las serpientes son víboras para mí.
all Snakes are serpents.
La víbora en esta carrera hasta ahora...
the serpent in his face on Fire is carol.
Es la víbora más ambiciosa de la corte.
She's the most ambitious little serpent at court.
¡Fuera de mi vista, víbora!
Out of my sight, you serpent!
—Nunca he afirmado ser una víbora.
I never claimed to be a serpent.
—Ya escuchaste a la víbora —dijo Matthew—.
“You heard the low, snaky serpent,” said Matthew.
La víbora lo llama ya por su nombre de pila.
The serpent is already calling him by his first name.
—No —dijo Lara—. ¿Qué más sabes, víbora?
"No," said Lara. "What more then do you know, Serpent?"
—¿Es esa forma de mirar a tu padre, víbora?
“Is that any way to look at your father, you serpent's tooth?”
—Que Alá achicharre a esa víbora de Ruyari en el infierno por su crimen.
‘May Allah roast that serpent Rujari in hell for this crime.’
Esa vieja víbora de Egeo nunca pierde una oportunidad.
That old serpent Aigeus, he never wastes a chance.
Su última esposa y esos hijos que tuvieron… ¡son un nido de víboras!
His last wife, those children of his—they are like a nest of serpents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test