Translation for "vulgo" to english
Similar context phrases
Translation examples
Todas las clases bajas y el vulgo saldrán a las calles.
All the lower orders and hoi polloi will be on the street.
No eres el héroe del vulgo, como imaginas ser.
You’re not really the hero of the common people, as you imagine yourself to be.
El vulgo había sido empujado hacia las calles secundarias.
The common people had been pushed into the side streets.
«Pensaba que el vulgo puede relacionar sus males con este eclipse», dijo.
‘I was thinking that the common people will relate their troubles to this eclipse,’ he said.
Hay que enseñar que están tratando con sus iguales y no con el vulgo. —Jaskier, por piedad...
We must show them that they are dealing with their peers and not common people.’ ‘Dandelion, for pity’s sake…’
–Lo que no estaba en su mano -dijo Octaviano- era incitar al vulgo a adorar a César como un dios.
"What she couldn't have done," said Octavian, "was inspire the common people to worship Caesar as a god.
Seguramente el vulgo ignoraba su nombre, pero recordarían a un personaje tan alto.
The common people probably wouldnt have known his name, but a man of that size would have been remembered.
Un viejo que vende salchichas no es vulgar, excepto en el sentido original de la palabra: «perteneciente al vulgo».
An old man selling sausages isn’t vulgar, except in the original meaning of the word, “belonging to the common people.”
No obstante los reyes debían de saber lo que el vulgo ya sabía, y todo el mundo sabía que Merlín no andaba lejos.
Yet kings must know what common people knew. And everyone knew that Merlin was about.
noun
Pero, por otra es sorda, absolutamente sorda ante los clamores del vulgo.
But on the other hand, it is deaf, deaf as an adder to the clamors of the populace.
El vulgo se asentaría aquí debajo, mientras que el magistrado se sentaba arriba, al final, alzándose en el trono magisterial y sentados en ábside redondo especial. Era la señal de su importancia.
The populace would mill about down here while the magistrate would sit up at the end, raised on a magisterial throne, sitting in a special rounded apse that signalled his importance.
La pobreza no es un delito, pero el vulgo no lo cree realmente así.
"Poverty is no crime, but the populace doesn't really believe that.
Así habló a la sazón el gran personaje, en su despacho particular de una ciudad populosa, donde otros hombres (de mucha influencia a los ojos del vulgo) aguardaban con avidez un mero gesto amistoso de su mano.
Thus the great personage had spoken then, in his own private office, in a great city where other men (very considerable in the eyes of a vain populace) waited with alacrity upon a wave of his hand.
En los gigantescos y vistosos carteles desde los que él contemplaba al vulgo, sus lánguidos párpados se desmenuzaban y desprendían, entornándose más y más, hasta hacer que sus iris parecieran unas lunas gemelas cortadas por las nubes o por el fino cuchillo de sus largas pestañas.
On the gigantic, luridly coloured hoardings from which he had watched over the populace, his lazy eyelids started flaking and crumbling, drooping further and further until his irises looked like two moons sliced by clouds, or by the soft knives of his long lashes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test