Similar context phrases
Translation examples
verb
Me basta con que el chico lo sostenga desde atrás para que no se vuelque.
I just need the boy to steady it behind so it doesn't tip over.
Están en su precioso y seguro bote y tienen miedo de que si nos subimos demasiados, éste vuelque y se hunda.
They’re sitting pretty in their lifeboat and are afraid they’ll tip over and sink if too many of us climb aboard.
Lo que más temo es que se vuelque.
What I fear most is its turning over.
–¿Te vas a quedar ahí sentado hasta que el helicóptero vuelque?
You gonna sit there until the chopper turns over on its side?
—Odio a ese viejo cabrón —dijo la Sombra de un hombre de mediana edad que acababa de llegar a la orilla mientras observaba con expresión enfurecida a Caronte, el cual remaba sobre las oscuras aguas en dirección a la orilla opuesta—. Ojalá la barca vuelque cuando llegue al río Aquerón. Sería un castigo justo si lo arrojara a sus aguas. Posiblemente.
"I hate that miserable old bastard." Arik looked to his left as the Shade of a middle-aged man joined him. The man was glaring at Charon, who no longer paid them any heed as he cut his way through the black water. "I wish that boat would turn over and drown him in the river Acheron. Would serve him right if it did."
He leído que es fácil que se vuelque y nuestro perro armaría un infierno.
I have read that they are easily knocked over and our dog would no doubt cause a towering inferno.
Os prestaré nuestra nueva estufa de seguridad. Aunque se vuelque, no puede ocurrir ninguna desgracia, pues está construida para eso.
I’ll lend you my new little Safety-First stove - even if it's knocked over, it's safe!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test